I WAS BRINGING - превод на Български

[ai wɒz 'briŋiŋ]
[ai wɒz 'briŋiŋ]
носех
i wore
i carried
i had
i brought
floating
ще доведа
i will bring
i will get
i will fetch
i would bring
i'm bringing
i'm gonna bring
i'm gonna get
i shall bring
i can bring
i'm going to get
водех
lead
take
bring
guide
conducting
донесох
i brought
i got
водя
lead
take
bring
guide
conducting
доведох
brought
got
led

Примери за използване на I was bringing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was bringing the nurses purple lilacs,
Носех лилавите люляци на медицинските сестри,
And clearly, when I said I was bringing someone… they made a sort of assumption,
И явно, когато казах, че ще доведа някого… те така са предположили
I was bringing him to the Crab Shack
Носех го към"Рачешката колиба",
It seems like only yesterday I was bringing you kids to the track and we were betting the ponies.
Сякаш беше вчера, когато ви водех на пистата и залагахме на понита.
I was bringing a package to the front door,
Донесох един пакет до входната врата,
I didn't tell him I was bringing you though, so I'm gonna have to explain.
Не му казах, че ви доведох, така че ще трябва да обяснявам.
I offered to accompany them since I was bringing you these papers, and I got the floors mixed up.
Предложих да ги придружа и да Ви донеса документите, за които ме помолихте и обърках етажа.
When I was bringing Martin home,
Когато връщах Мартин у дома,
when I told them I was bringing you, they just assumed we were together,
прикривам всичко и когато им казах, че ще те доведа предположиха, че сме заедно
So, when I told Harry I was bringing you here to dinner,
Като казах на Хари, че ще те доведа на вечеря, започна да ме разпитва
I am bringing a few reading which I hope the Queen will like.
Нося книги, които се надявам да се харесат на кралицата.
I am bringing that with me.
Нося това със себе си.
I'm bringing Lance.
Ще доведа Ланс.
I am bringing Borte, Mother!
Водя Борте, мамо!
I am bringing drinks?
Нося напитки?
I'm bringing home a kid.
Ще доведа дете у дома.
I want you to appreciate the quality of the product I am bringing to you.
Искам да оцените качеството на продукта, който ви нося.
That's why I'm bringing somebody from the outside to head the unit.
Именно заради това водя човек отвън, за да оглави това звено.
I'm bringing my buddies By offshore tomorrow night.
Ще доведа приятелите ми, от Офшорни утре вечер.
I'm bringing some wine to the prisoner.
Донесох на затворника… малко вино.
Резултати: 40, Време: 0.0751

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български