I WAS IN JAIL - превод на Български

[ai wɒz in dʒeil]
[ai wɒz in dʒeil]
бях в затвора
i was in prison
i was in jail
i was imprisoned
i was in the joint
i went to prison
i have been in the penitentiary
i went to jail
i was incarcerated
съм в затвора
i'm in prison
i'm in jail
съм бил в затвора
i was in prison
i have been in jail
was in jail
бях в ареста
i was in jail
i have been in custody
съм била в затвора
бях в пандиза
i was in the joint
i was inside
i was in jail

Примери за използване на I was in jail на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was in jail and you visited me….
В затвора бях и Ме посетихте….
I was in jail there with one of my.
В затвора бях приятел с един.
I was in jail, you understand?
Аз бях в затвора, Разбираш ли?
I was in jail for 2 and a half days.
Аз бях в затвора около 2 месеца и половина.
You girls been having a nice time While I was in jail?
Вие момичета сте си прекарвали приятно, докато аз бях в затвора?
still thinking I was in jail.
And I didn't get to see my dad again- he had died when I was in jail.
Пропуснах и смъртта на баща ми- той е починал, докато съм била в затвора.
Then when I was in jail, I got this tattoo to remind me who I was..
Тогава, когато аз бях в затвора, имам тази татуировка да ми напомня кой съм.
I can't tell Louise that I was in jail and I rob and steal
не можех да кажа на Луиза, че съм бил в затвора, че грабя и крада,
by killing all those pigs that don't want to give me a job because I was in jail.
убивам всички онези свине които не искат да ми дадат работа, защото съм бил в затвора.
Well, I was in jail and I stepped out for a moment to stick my hand in somebody's rear-end,
Ами, аз бях в затвора, излязох за мъничко да си завра ръката в задника на един.
There I am in jail and those girls have to get along without me.
Сега съм в затвора, а всичките момичета остават сами без мен.
I don't know why I am in jail.
Не знам, защо съм в затвора.
I will begin by explaining why I am in jail.
Нека първо да обясня защо съм в затвора.
Remind you, I am in jail.
Помнете, че съм в затвора.
It is like I am in jail.”.
Все едно, че съм в затвора".
I guess I should explain why I am in jail.
Нека първо да обясня защо съм в затвора.
Actually, that's just why I'm in jail, to avoid Valentine's Day.
Всъщност, точно затова съм в затвора, за да избягам от Деня на влюбените.
I'm in jail again.
Отново съм в затвора.
So, I'm in jail and these are the kids that I killed earlier today?
Значи съм в затвора и това са децата, които съм убил вече?
Резултати: 86, Време: 0.0839

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български