I WILL ACCEPT - превод на Български

[ai wil ək'sept]
[ai wil ək'sept]
приемам
i accept
i take
i assume
agree
receive
i embrace
consider
acknowledge
аз ще приема
i will accept
i will take
i will assume
i will adopt
i shall accept
i will receive
ще призная
i will confess
to admit
i will concede
i will accept
admittedly
i would confess
i will say
i'm gonna confess
i'm going to admit
i'm going to confess
ще се съглася
i will agree
i would agree
i will settle
i'm going to agree
i will admit
i will say yes
i would argue
i will accept
i have to agree
to agree
ще понеса
i can take
i can handle
i will take
i will bear
i can stand
i will suffer
i can bear
i will endure
i will shoulder
i will accept
ще взема
i will take
i will get
i will have
i will grab
i would take
i will pick up
i will bring
will make
i will borrow
i'm gonna take
ще поема
will handle
will get
i'm gonna take
to take
will assume
i will cover
would assume
will bear
will be taking over
we're going to take

Примери за използване на I will accept на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will accept that challenge, sister!
Приемам предизвикателството, сестро!
But I will accept your apology.
Но аз ще приема извинението ти.
I will accept responsibility.
Аз поемам отговорност.
There is no excuse I will accept.
Не приемам никакви извинения.
If you cann't reach a unanimous decision I will accept a majority verdict.
Ако вие не можете да стигнете до единодушно решение аз ще приема решението на мнозинството.
I will accept the position of section chief.
Приемам длъжността шеф на отдела.
The nigger offers and then I will accept.
Негърът се подписва и после аз ще приема.
I will accept that.
Приемам го.
Yeah, I will accept.
Да, приемам.
OK, son. I will accept this.
Добре, сине, приемам.
On those terms, I will accept any man's enmity.
При тези условия приемам всякаква враждебност.
Operator, I will accept.
Оператор, приемам.
Yes, I will accept the charges.
Може ли по-тихо? Да, приемам обвиненията.
Well, as it's a fib I will accept that.
Е, тъй като е дребна лъжа, приемам.
Yes, I will accept.
Да, приемам.
Neither she nor I will accept less!
Нито тя, нито аз ще приемем отказа ти!
I will accept the crown.
Ще приема короната.
I will accept a billion.
Ще приема един милиард.
And one I will accept.
И ще приема.
I will accept your resignation.
Ще приема оставката ти.
Резултати: 312, Време: 0.0719

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български