I WILL ACCEPT in Czech translation

[ai wil ək'sept]
[ai wil ək'sept]
přijmu
i will accept
i will take
i will
i would accept
i shall accept
i'm gonna take
i'm gonna accept
i do take
i would take
i do accept
přijímám
i accept
i take
receiving
budu akceptovat
i will accept
akceptuji
i accept
uznám
i see
i will admit
i will accept
i think
recognise
admitthat
recognize
jsem ochoten přijmout
i'm willing to take
i'm willing to accept
budu přijímat
i will be accepting
i will take
i will be taking
příjmám
i accept
i take
budu souhlasit
i agree
i consent
i would be agreeing
i will accept
i will say yes
nepřijmu
i will not accept
i don't accept
i'm not accepting
i won't take
i'm not taking
i don't take
i can't accept

Examples of using I will accept in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No matter what is the outcome, I will accept it.
Bez ohledu na to, co je výsledek, budu to akceptovat.
And then I will accept your gift of the hotels and casinos in Havana.
Hotely a kasina v Havaně. A pak přijmu tvůj dárek.
Of your not-quite-Vulcans. In honor of your position and reputation… I will accept one.
Z úcty k vaší pozici a reputaci jsem ochoten přijmout jednoho z vašich neúplněvulkánců.
If it is so, I will accept it!
Jestliže tu jsou, akceptuji to!
I will accept the surgery.
Budu souhlasit s operací.
Hello? Yeah, I will accept the charges?
Ano, příjmám poplatky. Haló?
Yes, I will accept the charges. Yes.
Ano, přijímám poplatky. Ano.
All the other amendments proposed I will accept.
Všechny ostatní předložené pozměňovací návrhy budu akceptovat.
You tell anyone else about it? I will accept the punishment.
Řekla jste to ještě někomu?- Trest přijmu.
Nonsense. If the Refusian seeks to challenge me, I will accept it.
Nesmysl, pokud mě Refusian vyzívá, akceptuji to.
I will accept nothing for only doing what is right.
Nepřijmu nic za něco, co je samozřejmé.
I will accept your proposal.
Přijímám tvůj návrh.
He must be a madman to think I will accept.
Tak to musí úplný blázen, když si myslí, že budu souhlasit.
Hello? Yeah, I will accept the charges.
Haló? Ano, příjmám poplatky.
I will accept the punishment. You tell anyone else about it?
Řekla jste to ještě někomu?- Trest přijmu.
I will believe you and I will accept your offer.
Budu Vám věřit a akceptuji Vaši nabídku.
I will accept any offers under 85.
Nepřijmu žádnou nabídku pod 48.
Mr. Goss, given the issue of public safety, I will accept this plea.
Pane Gossi, s ohledem na záležitosti veřejné bezpečnosti, přijímám tento žalobní důvod.
I don't know that I will accept the deal.
Nevím ještě, jestli s tou dohodou budu souhlasit.
If you want to report my colleague, I will accept the consequences.
Jestli chceš nahlásit mou kolegyni, přijmu důsledky.
Results: 317, Time: 0.0824

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech