I WILL CALL - превод на Български

[ai wil kɔːl]
[ai wil kɔːl]
ще извикам
i will get
let me get
i'm gonna call
i'm gonna get
i will ask
i shall call
i would call
i will fetch
i will cry out
i'm going to get
ще повикам
i will call
i will get
i'm calling
i'm gonna call
i'm gonna get
i'm going to call
i will send
i will page
let me call
let me get
ще нарека
i'm going to call
i'm gonna call
to call
i will name
am going to name
ще викна
i will call
i will get
i'm calling
i'm gonna call
i'm gonna get
i will fetch
i'm going to get
се обадя
call
be in touch
phone
back
telephone
get back
ще призова
i will call
i will summon
i shall summon
i'm calling
i will invoke
will urge
i'm going to summon
i shall call
ще позвъня
i will call
i will ring
i'm gonna call
i'm calling
let me call
will phone
i will contact
ще се
will be
would be
's gonna
are going
shall be
will get
shall
will take
will have
will come
се обаждам
i'm calling
call
i phone
be in touch
ще свикам
i will call
i will convene
i'm calling
i'm gonna call
i'm going to call
i will gather
ще се свържа

Примери за използване на I will call на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I will call in the army.
Ще призова алмията.
I will call your untimely demise self-defense.
И ще нарека твоят преждевременен край самоотбрана.
I'll… I will call him tonight.
Ще му се обадя довечера.
I will call a doctor.
Ще викна лекар.
Sir, I will call the police.
Г-не, ще повикам полиция.
Or I will call the militia!
Или ще извикам милиция!
I will call just in case.
Ще позвъня за всеки случай.
I will call you later.
Ще се чуем после.
And then I will call my next witness.
След това ще призова следващия свидетел.
I will call it R1.
Ще нарека това R2.
If it goes in, I will call Margaret.
Ако уцеля, се обаждам на Маргарет.
I will. I will call the police.
Ще се обадя на полицията.
I will call the cops.
Ще повикам ченгетата.
I will call an ambulance.
Ще викна линейка.
I will call Border Patrol.
Ще извикам Граничната с лужба.
All right. I will call you.
Добре, ще се чуем.
I will call that kiddo myself if you like.
Сам ще позвъня на малката, ако искаш.
I will call a staff meeting.
Ще свикам среща на щаба.
I will call my baby Dylan.
Ще нарека бебето Дилан.
And for that, I will call upon the help of all of my people.
Затова ще призова помощта на целия ми народ и той ще се отзове.
Резултати: 4036, Време: 0.1043

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български