I WILL BLESS - превод на Български

[ai wil bles]
[ai wil bles]
ще благославям
i will bless
i will praise
благословя
bless
a blessing

Примери за използване на I will bless на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
As lord of these lands, I will bless this marriage by taking the bride into my bed on the first night of her union.
Като лорд на тези земи ще благословя брака, като взема булката в леглото си през първата й брачна нощ.
I will bless the homes in which the image of My sacred Heart shall be exposes and honored.
Ще благословя местата, където изображението на Моето Свято Сърце ще бъде изложено и почитано.
I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you. All of the families of the earth will be blessed in you.".
Ще благословя ония, които те благославят, а ще прокълна всеки, който те кълне; и в тебе ще се благославят всички земни племена.
I will bless every place in which a picture of My Sacred Heart is exposed and honoured.
Ще благословя местата, където изображението на Моето Свято Сърце ще бъде изложено и почитано.
I will bless every place where an image of my Sacred Heart shall be exposed and honoured.
Ще благословя местата, където изображението на Моето Свято Сърце ще бъде изложено и почитано.
I will bless those who bless you, and curse those who curse you,
Ще благословя ония, които те благославят, а ще прокълна всеки,
I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse;
Ще благословя онези, които те благославят, и този, който те проклина, ще го прокълна,
I will bless those who bless you, and whoever curses you I will curse;
Ще благословя онези, които те благославят, и ще прокълна онзи, който те кълне,
I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you;
Ще благословя онези, които те благославят, и този, който те проклина, ще го прокълна,
God declared to Abraham,"I will bless them that bless thee,
Затова и каза на Авраам:" Ще благословя ония, които те благославят, а ще прокълна всеки,
Lt;< A Psalm of David when he feigned madness before Abimelech, who drove him away and he departed.>> I will bless the LORD at all times;
Псалм на Давид, когато се престори на луд пред Авимелех, който го изгони: Ще благославям ГОСПОДА по всяко време, прославата Му ще бъде винаги
I pray thee, unto me, and I will bless them.
за да ги благословя.
This is why He said to Abraham,“And I will bless them that bless thee,
Затова и каза на Авраам:" Ще благословя ония, които те благославят, а ще прокълна всеки, който те кълне;
with each verse starting with a letter of the alphabet(ordered from Alef to Tav).>> I will bless Yahweh at all times. His praise will always be in my mouth.
който го пусна та си отиде. По еврейски азбучен псалом. Ще благославям Господа на всяко време Похвала към Него ще бъде винаги в устата ми.
I will bless you.
Аз ще те благословя.
I will bless you.
Ще ви благословя.
I will bless myself.
Сам ще се благословя.
I will bless you.".
Ще те благословя.
And I will bless them.
И Аз ще ги благославям.
Yes I will bless you!
Да, АЗ ще ви благословя!
Резултати: 2526, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български