I WOULDN'T HAVE HAD - превод на Български

[ai 'wʊdnt hæv hæd]
[ai 'wʊdnt hæv hæd]
нямаше да имам
i would not have
would have had
i wouldn't be
i didn't have
не бих имала
i wouldn't have
нямаше да има
i would not have
would have had
i wouldn't be
i didn't have
не бих имал
i wouldn't have
i would never have

Примери за използване на I wouldn't have had на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The marriage didn't work out… but otherwise I wouldn't have had these beautiful kids.
Че женитбите ми бяха грешки, но пък без тях не бих имал всичките тези прекрасни деца.
Without that, I wouldn't have had the time or the energy to spend thousands of hours reading all these facts.”.
Без това, аз нямаше да отделя нужното време и енергия, за да прекарам хиляди часове, четейки по този въпрос”.
But then I suddenly realize, had you not got married and made such sacrifices in your life, I wouldn't have had so many wonderful memories to hang on to.
Но изведнъж осъзнавам, че ако не се бях омъжила и не бях направила такива жертви в живота си, не бих имала толкова прекрасни спомени, към които да се придържам.
It has made possible opportunities that I wouldn't have had access to otherwise, so I want
Благодарение на колежа пред мен са се откривали възможности, до които не бих имал достъп иначе, затова и искам да"предам нататък,"
Had I taken a new job, I would not have had that opportunity.
Ако работех нещо друго нямаше да имам този шанс.
I would not have had such hard experiences with him as I am living through today".
С него поне нямаше да имам такива големи изпитания, каквито днес преживявам“.
Even if I had reported the crime, I would not have had much to offer.
Дори да бях докладвал престъплението, не бих имал да предложа нещо съществено.
Without Baby Book I would not have had the time.”.
Без бебешката книга, никога не бих имала време за това.“.
Had I lived in Korea, I would not have had these opportunities.
Ако бях останала тук, в България, нямаше да имам такива възможности.
I would not have had the guts to say that out loud.
Не бих имала куража да го кажа на глас.
If that were not the case I would not have had the mandate to give shelter to my nephew's daughter.
Ако това не беше така… не бих имал мандата да даде подслон на моя племенник Ги дъщеря.
If not for this prick, I wouldn't have had to.
Ако не беше този нещастник, нямаше да се налага да го правя.
I wouldn't have had the courage.
I wouldn't have had the sensibility.
Нямаше да притежаваме тази чувствителност.
I wouldn't have had any idea myself.
Аз не бих имала никаква идея.
I wouldn't have had fun alone.
Нямаше да ми е забавно сам.
Of course, I wouldn't have had George Michael.
Разбира се, аз не бих имал Джордж-Майкъл.
So, I wouldn't have had that freedom before.
Иначе сега нямаше да разполагам с тази свобода.
Junior, I wouldn't have had it any other way.
Младши, не бих постъпила по друг начин.
If I shared it, I wouldn't have had as much.
Ако я бях споделила, нямаше да имам достатъчно за мен.
Резултати: 85592, Време: 0.0575

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български