I WOULDN'T MISS IT - превод на Български

[ai 'wʊdnt mis it]
[ai 'wʊdnt mis it]
не бих го пропуснал
i wouldn't miss it
не бих го изпуснала
i wouldn't miss it
няма да го пропусна
i wouldn't miss it
не бих го пропуснала
i wouldn't miss it

Примери за използване на I wouldn't miss it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Of course, man, I wouldn't miss it.
Разбира се, човече, не бих го пропуснал.
Oh, I wouldn't miss it.
Не бих го пропуснала.
Uh, of course, I wouldn't miss it.
Ъ, разбира се, не бих го пропуснал.
I wouldn't miss it for the world.
Не бих го пропуснала за нищо.
NAB Show is a premiere industry event, and I wouldn't miss it.
NAB шоу е премиерно индустриално събитие и не бих го пропуснал.
I wouldn't miss it for the world.
Не бих го изпуснал.
Mr. G, I wouldn't miss it for the world.
Г-н Г. не бих го изпуснал за нищо на света.
I wouldn't miss it.
Не бих пропуснала.
I wouldn't miss it for the world.
Не бих я пропуснал.
I wouldn't miss it for anything in the world.
Не бих пропуснал за нищо на света.
I wouldn't miss it.
Не бих я пропуснал.
I wouldn't miss it for the world.
Не бих пропуснал това за нищо на света.
Oh, I wouldn't miss it.
Не бих я пропуснал.
They're everywhere. I wouldn't miss it for the world.
Няма да го пропусна заради света.
I wouldn't miss it.
Аз не бих го пропуснала.
Despite working on a rather compelling case, I wouldn't miss it for the world.
Въпреки сложния ни случай, не бих я пропуснал за нищо на света.
Father. I wouldn't miss it for all the gold in the world.
Не бих пропуснал похода за цялото злато на света, татко.
Make it? I wouldn't miss it.
Не бих пропуснал.
I wouldn't miss it, Sir.
Не бих пропуснал, сър.
And I wouldn't miss it for the world.
А аз не бих го пропуснала за нищо на света.
Резултати: 72, Време: 0.0624

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български