INFANCY - превод на Български

['infənsi]
['infənsi]
зародиш
germ
bud
embryo
fetus
its infancy
seed
foetus
like-stem
младенчество
infancy
начален стадий
its infancy
initial stage
early stage
initial phase
initial stadium
beginning stages
first stage
early-onset
детинство
childhood
childishness
boyhood
ранна детска възраст
early childhood
infancy
young age , children
early age children
детството
childhood
infancy
children
boyhood
детските
children's
childhood
kids
childcare
baby
childish
infant
pediatric
nursery
childrens
възраст
age
old
years
кърмаческа възраст
infancy
инфантна
infancy

Примери за използване на Infancy на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Infancy extends to the age of six or seven years.
Детството се простира до шест-седемгодишна възраст.
In infancy, He startled a king.
В ранна детска възраст Той стресна цар.
Uncover many web sites still in their infancy.
Провалът на много уебсайтове се проявява още в техния зародиш.
Who bringeth to my remembrance the sin of my infancy?
Кой ще ми припомни греха на моето младенчество?
Cinema is in its infancy.
Киното е още в детските си години.
Childhood glaucoma is rare, and starts in infancy, childhood, or adolescence.
Детската глаукома е рядка и започва в ранно детство, в детството или в юношество.
Space probe to glimpse infancy of the universe.
Хъбъл показа детството на Вселената.
This neurological pathology often occurs in children in infancy.
Тази неврологична патология често се среща при деца в ранна детска възраст.
At the moment it is in its infancy.
Засега той се намира в своето детинство.
Humans are the only mammals that consume milk after infancy.
Хората са единствените бозайници, които консумират прясно мляко след кърмаческа възраст.
Obviously, this project is still in its infancy.
Проектът разбира се е в своя зародиш.
He had watched the perils of her birth and infancy.
Видя обстоятелствата на своето раждане и детските си години.
Who brings to remembrance the sins of my infancy?
Кой ще ми припомни греха на моето младенчество?
From infancy she had unusual abilities.
Още от малка Мария имала необичайни способности.
Reactive attachment disorder can start in infancy.
Реактивното разстройство на привързаността може да започне в ранна детска възраст.
This is a transitional period from infancy to childhood.
Това е преходен период от детството до детството..
This is particularly important during periods of rapid development such as pregnancy, infancy and childhood.
Това е особено важно през периоди като бременност и ранно детство.
Key words: generalized arterial calcification, infancy.
Ключови думи: генерализирана артериална калцификация, кърмаческа възраст.
Movies are still in their infancy.
Киното е още в детските си години.
Humanity had outgrown that stage of philosophical infancy.
Човечеството завинаги е надраснало тази степен на философско детинство.
Резултати: 775, Време: 0.0669

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български