INVITATION TO PARTICIPATE - превод на Български

[ˌinvi'teiʃn tə pɑː'tisipeit]
[ˌinvi'teiʃn tə pɑː'tisipeit]
покана за участие
invitation to participate
invitation for participation
call for participation
invitation to take part
invited to participate
invitation to attend
invitation to bid
call for entries
call for applications
покана да участва
invitation to participate
shall be invited to participate
поканата за участие
invitation to participate
invitation for participation
call for participation
invitation to take part
invited to participate
invitation to attend
invitation to bid
call for entries
call for applications
поканата да участвам
invitation to participate

Примери за използване на Invitation to participate на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The invitation to participate comes directly from the Holy Father and is addressed to
Поканата за участие към младите икономисти бе отправена лично от Светия отец
special offers, or an invitation to participate in market research.
специални оферти или покана за участие в пазарно проучване.
The invitation to participate in the festival was obtained from the National section CIOFF- Bulgaria(of UNESCO),
Поканата за участие във фестивала е получена от Националната секция на ЦИОФФ- България(към ЮНЕСКО),
Ludogorets accepted the invitation to participate in the prestigious tournament Marbella Cup,
Лудогорец прие поканата за участие в престижния турнир"Марбея Къп",
The Umni team thanks PrEXCELerator Bulgaria for the invitation to participate in the mapping and the high appraisal of Boris as an initiative in the field of educational technologies.
Екипът на Umni благодари на PrEXCELerator Bulgaria за поканата за участие в мапинга и високата оценка на„Борис“ като инициатива в сферата на технологиите в образованието.
The deadline for preparation and submission of proposals is 90 calendar days from the date of publication of the invitation to participate.
Срокът за изготвяне и предоставяне на предложенията на кандидатите за Регистър на домейна от високо ниво“. бг” е 90 календарни дни от датата на публикуване на поканата за участие.
A true answer must be an invitation to participate in a greater preparation,
Истински отговор например е покана да участвате в по-голяма подготовка,
The students received an invitation to participate in the internship program of 411 Marketing,
Студентите получиха покана да участват в стажантска програма в офиса на 411 Маркетинг,
Human Design is an invitation to participate in a live experiment that can change your life
ХД е покана да участвате в експеримент на живо, който може да промени живота ви
Online surveys usually rely on emailing panel members an invitation to participate in the survey(evite) that explains the purpose of the survey.
Онлайн проучвания обикновено разчитат на електронната поща на членовете на комисията покана да участват в проучването(Evite), която обяснява целта на проучването.
GLAMIRA reserves the right to send to all its customers an invitation to participate in satisfaction surveys.
GLAMIRA си запазва правото да изпраща до всички свои клиенти покани за участие в проучвания за клиентска удовлетвореност.
special offers, or an invitation to participate in a market survey.
специални оферти или покани за участие в маркетингови проучвания.
Ivelina Vasileva expressed her thankfulness for the invitation to participate in the Conference“with a huge respect to the UNWE”.
С огромен респект към УНСС!", благодари за поканата да участва в конференцията Ивелина Василева.
Gonzales addressed each group by name, and thanked them for their invitation to participate as a representative of the Alliance.
Гонзалес се обърна поименно към всяка група и им благодари за поканата да участва като представител на Съюза(на ТКП).
Tourism Traicho Traikov confirmed that he had received an invitation to participate in the"Celebrity Big Brother",
туризма Трайчо Трайков потвърдиха, че той е получил покана да участва във"ВИП Брадър",
Tourism Traicho Traikov confirmed that he had received an invitation to participate in the"Celebrity Big Brother",
туризма Трайчо Трайков потвърдиха, че той е получил покана да участва във"ВИП Брадър",
I have decided to decline the invitation to participate in the FIDE Grand Prix 2017 tournaments.
на ръководството на FIDE, аз реших да откажа поканата за участие в турнирите от веригата"Гран при 2017".
I would like to thank you for your invitation to participate in this important and timely debate on transatlantic relations
Бих искал да Ви благодаря за поканата да участвам в това важно и навременно разискване относно трансатлантическите отношения
the information referred to in(b) above shall not appear in the invitation to participate in the dialogue but it shall appear in the invitation to submit a tender.
посочена в буква б от настоящия параграф, не се включва в поканата за участие в диалога, но се включва в поканата за представяне на оферта.
when they have accepted the invitation to participate in the cooperation programme.
в случай чете са приели поканата за участие в програмата за сътрудничество.
Резултати: 75, Време: 0.0506

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български