IS A BREACH - превод на Български

[iz ə briːtʃ]
[iz ə briːtʃ]
е нарушение
is a violation
is a breach
is a disorder
is an infringement
is breaking
is a disturbance
is an offence
is a transgression
is a disruption
is violating
е нарушаване
is a violation
is a breach
is an invasion
is to violate
is breaking
is disrupting
is a distortion
is to infringe
is the disruption
is an infringement
нарушава
violates
breaks
disrupts
infringes
disturbed
breaches
distorts
impaired
violation
contravenes
представлява нарушение
constitutes a violation
constitutes an infringement
constitutes a breach
is a violation
represent a violation
represents a breach
is a breach
is a disorder
е пробив
is a breakthrough
is been a breach
is a breakout
is a break
is dash
е съкрушение
е в разрез
is against
is at odds

Примери за използване на Is a breach на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
To comfort murderers with provisions is a breach of law.
За да утеши убийци С разпоредби е нарушение на закона.
Late arrival at school is a breach of discipline.
Правилника за дейността на училището, е нарушение на училищната дисциплина.
No, no, but still, this is a breach.
Не, не, но въпреки това, налице е нарушение.
That already is a breach.
Това вече е нарушение.
I believe that this is a breach of the EU Directive 2005/29/EC.
Това е в нарушение на Директива 2010/75/ЕС.
This is a breach of their own legislation.
Това е в нарушение на собственото ни законодателство.
This is a breach of national eligibility rules
Това е нарушение на националните правила за допустимост
I consider that the establishment of such a register is a breach of the freedom that all politicians should enjoy.
Считам, че създаването на такъв регистър е нарушаване на свободата, с която следва да се ползват всички политици.
Every attack on freedom by the state is a breach of the moral and social order.
Всяка атака срещу свободата от страна на държавата е нарушение на моралния и социалния ред.
Reading somebody else's email is a breach of privacy,- and I can't do it.
Четейки имейлите на някой друг е нарушаване на личното пространство и не мога да го направя.
On 20 March 1961 the Mixed Armistice Commission decided that"this act by Israel is a breach of the General Armistice Agreement".
В резултат на техните заключения на 20 март 1961 г. Смесената комисия излиза с решение, според което„този акт на Израел представлява нарушение на Общото споразумение за примирие“.
Political crisis” is a breach of political risk criteria that blocks
Политическа криза“ е нарушаване на политическите рискови критерии,
The Contractor agrees that breach of this provision is a breach of an essential term of this Contract.
Изпълнителят приема, че нарушаването на тази клауза представлява нарушение на съществено задължение по настоящия договор.
perverseness therein is a breach of the spirit.".
А развратност в него е съкрушение на духа".
Students said they worked 11-hour days, which is a breach of Chinese labour law.
Освен това тийнейджърите са работили по 11 часа на денонощие, което е в разрез със законодателството на Китай.
It's arguable that this is a breach of the right to family life set out in the EU Charter of Fundamental Rights.
Това според комисията е в нарушение на свободата на сдружаване, закрепена в Хартата на основните права на ЕС.
It helps the formation of new cells( Hyperkeratinisation is a breach of the surface cells of the interior of the hair follicle);
спомага за формирането на нови клетки(хиперкератинизацията е нарушаване на повърхностните клетки във вътрешността на космения фоликул);
every occupation, is a breach opened up in the false self-evidence of that life,
всяка окупация е пробив във фалшивата очевидност на този живот,
Secondly, the question of Mr Borghezio relates to the decision of the European Court in Strasbourg that the presence of crosses in Italian schools is a breach of the European Convention on the Protection of Human Rights.
Второ, въпросът на г-н Borghezio засяга решението на Европейския съд в Страсбург, според което присъствието на кръстове в италианските училища е нарушаване на Европейската конвенция за защита на правата на човека.
There was a breach in such duty of care.
Налице е нарушение на това задължение на грижа.
Резултати: 84, Време: 0.0826

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български