IS NOW SO - превод на Български

[iz naʊ səʊ]
[iz naʊ səʊ]
сега е толкова
is now so
is now as
вече е толкова
is now so
is already so
днес е толкова
today is so
is now so
today is as
this is such
в момента е толкова
is now so
понастоящем е толкова
вече са толкова
are already so
are now so

Примери за използване на Is now so на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Market facing materials for ventfasady is now so great that you can give the homes of any architectural form.
Пазарът на облицовъчни материали за вентилирани фасади сега е толкова голям, че е възможно да се дадат къщи с някакъв архитектурен вид.
Products made of nickel is now so common that almost no one branch can not do without them.
Продукти, изработени от никел сега е толкова често, че почти никой клон не може без тях.
This practice is now so commonly used that it's unusual to see round numbered prices.
Тази практика вече е толкова често използвана, че е необичайно да видите закръглени с точност цени.
This child of ours has been created, and is now so grown that it is exceedingly awkward to have no name for it.
Това наше дете е вече създадено, и вече е толкова порасло, че става прекалено странно за да няма име.
called Crispr, is now so cheap and widely available that amateurs will start experimenting at home,
наречена Crispr, сега е толкова евтин и широко достъпна, че аматьори ще започнат да експериментират у дома
The legal framework is now so extensive that public authorities are not able to carry out extensive testing for all regulated substances(see paragraph 50 and Annex I).
Правната рамка вече е толкова обширна, че публичните органи не са в състояние да извършват задълбочено тестване на всички регулирани вещества(вж. точка 50 и приложение I).
alongside vintage style, which is now so fond of many ladies.
заедно с ретро стил, който сега е толкова любители на много дами.
The honeymoon we have all enjoyed with social media is now so badly tarnished it dominates the headlines week after week.
Меден месец, в който всички сме се радвали със социалните медии, сега е толкова зле, че доминира в заглавията седмица след седмица.
She is right in saying that the multiannual financial framework for the EU's budget is now so tight that a lot of promises will be very difficult to fulfil.
Тя е права, като казва, че многогодишната финансова рамка за бюджета на ЕС сега е толкова ограничена, че ще бъде много трудно да изпълним много обещания.
But this debt is now so large and expensive that it is unbearable
А този дълг сега е толкова голям и скъп, че е непосилен за изплащане
your uric acid is now so clear that your uric acid level can now be used as a marker for fructose toxicity.
пикочната киселина сега е толкова ясна, че нивото на пикочната киселина вече може да се използва като маркер за фруктозна токсичност.
The weight of evidence of violations of international humanitarian law by the Saudi-led coalition is now so great that it is very difficult to continue to support Saudi Arabia,” the report states.
Тежестта на доказателствата за нарушаване на международното хуманитарно право от страна на водената от Саудитска Арабия коалиция вече е толкова значима, че е много трудно да продължим да я подкрепяме”, се изтъква в доклада.
The world of the penis enlargement is now so big, that there are individuals who are experts in many questions,
В света на пениса разширяването сега е толкова голям, че има хора, които са експерти в много въпроси,
The weight of evidence of violations of international humanitarian law by the Saudi-led coalition is now so great, that it is very difficult to continue to support Saudi Arabia,” the report says.
Тежестта на доказателствата за нарушаване на международното хуманитарно право от страна на водената от Саудитска Арабия коалиция вече е толкова значима, че е много трудно да продължим да я подкрепяме”, се изтъква в доклада.
there is a habit of mind which is now so widespread that it affects our thinking on nearly every subject,
един мисловен навик, който днес е толкова всеобщо разпространен, че засяга мисленето ни в почти всички области,
the group that believed in them is now so half-drowned that they will never want to burn their fingers again;
която вярваше в тях, сега е толкова наполовина потънала, че никога повече няма да искат да изгорят пръстите си;
the intermediate areas is now so great that the Bible speaks of drying up these two rivers.
междинните райони в момента е толкова голяма, че Библията говори за сушене на тези две реки.
The report said that“the weight of evidence of violations of international humanitarian law by the Saudi-led coalition is now so great, that it is very difficult to continue to support Saudi Arabia”.
Тежестта на доказателствата за нарушаване на международното хуманитарно право от страна на водената от Саудитска Арабия коалиция вече е толкова значима, че е много трудно да продължим да я подкрепяме”, се изтъква в доклада.
The population is now so addicted to gadgets that one fifth of mobile phone owners check their emails in bed
Потребителите вече са толкова зависими към своите устройства, че една пета от притежателите на такива проверяват електронна си поща в леглото,
environmentalists state the law is now so obsolete that it fails to protect people from the most obvious threats.
някои регулаторни органи и еколози твърдят, че той вече е толкова остарял, че не защитава хората от най-очевидните заплахи.
Резултати: 71, Време: 0.0489

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български