IS YOU'RE DOING - превод на Български

[iz jʊər 'duːiŋ]
[iz jʊər 'duːiŋ]
правиш
are you doing
do you do
make
are you doin
you have done
правите
you are doing
make
do you do
straight
you have done

Примери за използване на Is you're doing на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Whatever it is you're doing, don't stop.
Каквото и да правиш, не спирай.
Whatever it is you're doing, keep it up.
Каквото и да правиш, продължавай.
Whatever it is you're doing, you don't have to do it.
Каквото и да правиш, не си длъжен да го правиш.
Whatever it is you're doing while all my hard work burns.
Каквото си правиш, докато усърдната ми работа отива на вятъра.
Whatever it is you're doing, it stops now.
Каквото и да правите, приключва сега.
Whatever it is you're doing, do it.
Каквото и да правиш, недей.
Whatever it is you're doing, I can do it too,?
Каквото и да правиш и аз го мога?
Nothing good is gonna come out of whatever it is you're doing down there.
Нищо добро няма да излезе от там, каквото и да правиш.
I want an impartial opinion about what it is you're doing.
Искам и чуждо мнение, за това което правиш.
Please stop doing whatever it is you're doing.
Спрете, каквото и да правите.
uh, whatever it is you're doing.
не се оставяй да те прекъсвам, каквото и да правиш.
Stacy, have a good day, whatever it is you're doing.
Стейси, приятен ден, каквото и да правиш.
Good luck with whatever it is you're doing.
Успех, каквото и да правите.
For… whatever it is you're doing here.
За… Каквото и да правиш тук.
She needs help, so stop whatever it is you're doing.
Тя се нуждае от помощ. Затова, каквото и да правиш- престани.
Whatever it is you're doing.
Каквото и да правиш.
I just didn't want to disrupt you from doing whatever it is you're doing.
Не исках да те притеснявам, каквото там си правиш.
Whatever it is you're doing.
Каквото и да правите.
You would care to explain what it is you're doing on my front porch and who your friend is with the luggage.
Това не обяснява какво правиш на моята веранда и кой е приятеля ти с куфарите.
I want you to reconsider… what it is you're doing right now, and what it is you're planning to do..
Искам да преосмислиш… какво правиш в момента, и какво планираш да направиш.
Резултати: 59, Време: 0.0437

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български