IT'S SO WEIRD - превод на Български

[its səʊ wiəd]
[its səʊ wiəd]
толкова е странно
it's so weird
it's so strange
it's so bizarre
това е толкова странно
that's so weird
it's so strange
that's so funny
that is so bizarre
беше странно
was weird
it was strange
it was odd
was strangely
was bizarre
it's funny
it was awkward
it was peculiar
it was creepy
was freaky
много странно
very strange
really weird
very odd
very weird
so weird
really strange
very strangely
pretty weird
very peculiar
so strange

Примери за използване на It's so weird на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's so weird how quickly it all goes by.
Странно е колко бързо минава времето.
I know, it's so weird saying it..
Знам, толкова е странно като го казвам.
It's so weird how much this place reminds me of my own apartment.
Странно е как това място ми напомня за апартамента ми.
It's so weird.
Толкова е странно.
You know, it's so weird that you ended up here tonight.
Знаеш ли, странно е как се озова тук тази вечер.
But it's so weird after all you have got in common. You were best friends.
Но толкова е странно, след всичко, което сте имали заедно.
But it's so weird to fall asleep.
Но е странно, че съм заспала.
Jin-young, it's so weird.
Како, толкова е странно.
It's so weird to see him as a little kid.
Странно е да го виждам като дете.
He said"rhubarb," that's how he pronounces"rhubarb" It's so weird.
Той каза"равен", точно сега се произнася"равен." Толкова е странно.
It's so weird,'cause I feel totally calm.
Странно е, чувствам се напълно спокойна.
It's so weird to think that our parents had lives before us.
Много е странно да си мислиш, че родителите са имали живот преди нас.
I know. It's so weird.
Знам, много е странно.
It's so weird, I feel like I'm still at the office.
Странно е. Все едно съм на работа.
Yes, and it's so weird because now we know them.
Да, и е толкова странно, защото вече ги познаваме.
It's so weird having your best friend in the body of your worst enemy.
Странно е най-добрата ти приятелка да е в тялото на смъртния ти враг.
It's so weird in here, Polly.
Тук е толкова странно, Поли.
It's so weird to see her acting like a girl.
Странно е да я видя да се държи като момиче.
I know, it's so weird, right?
Много е странно, нали?
It's so weird getting older.
Остаряването е толкова странно.
Резултати: 102, Време: 0.0493

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български