IT BECAME KNOWN - превод на Български

[it bi'keim nəʊn]
[it bi'keim nəʊn]
стана известно
became known
became famous
was known
came to be known
was made known
rose to fame
became well-known
has made it known
became notorious
became infamous
стана ясно
it became clear
it became apparent
it became evident
it became obvious
was made clear
it became known
was evident
it transpired
it was revealed
was clear
става известен
became known
became famous
is known
became renowned
is famous
became notorious
became popular
became a well-known
he became infamous
става известно
became known
is known
came to be known
became famous
became popular
became renowned
it became evident
it had become clear
да стане известно
it became known
става ясно
it becomes clear
it is clear
makes it clear
it becomes apparent
it becomes obvious
is evident
it becomes evident
it appears
it was revealed
it is apparent
става известна
became known
became famous
was known
came to be known
became popular
is famous
became well-known
became prominent
стана известен
became known
became famous
was known
came to be known
was made known
rose to fame
became well-known
has made it known
became notorious
became infamous
станал известен
became known
became famous
was known
came to be known
was made known
rose to fame
became well-known
has made it known
became notorious
became infamous
станали известни
became known
became famous
was known
came to be known
was made known
rose to fame
became well-known
has made it known
became notorious
became infamous
станало ясно
it became clear
it became apparent
it became evident
it became obvious
was made clear
it became known
was evident
it transpired
it was revealed
was clear

Примери за използване на It became known на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
But when it became known, Malikov already married Vjunkovoy.
Но когато стана известно, Маликов вече се омъжи за Внункови.
As it became known OBOB.
Както стана известно, OBOB.
It became known as the First World War.
Стана известна като Първата световна война.
It became known as"Simon's shark slime.".
Пробата стана известна като акулската слуз на Саймън.
As it became known earlier, two famous participants of the Dakar….
Както стана известно по-рано, двама известни участниците на Ралито в Дакар-….
It became known that he began to produce new and unique products.
Стана известно, че тя започва да произвежда нов уникален продукт.
After Russia's accession, it became known as the G8.
След присъединяването на Русия тя стана известна като Г-8.
It became known that they were keeping three policemen.
Стана известно, че държат трима полицаи.
Eventually(if misleadingly) it became known as Spanish flu.
В крайна сметка(макар и подвеждащо) тя става известна като испански грип(наричан и инфлуенца).
Yet, in the end, it became known that the Pope just lish21 year.
И все пак, в крайна сметка, стана известно, че папата просто lish21 година.
It became known to all the residents of Jerusalem.
И това стана известно на всички жители на Йерусалим.
Later it became known as a"living….
По-късно е станал известен като"жива ориз" пор….
And he taught it in public, and it became known to all Israel;
И я преподавал публично, и тя станала известна на цял Израел;
It became known from official sources of the company.
Това стана известно от официални източници от компанията.
And it became known throughout all Joppa;
И това стана известно по цяла Йопия;
That number was 150, and it became known as Dunbar's number.
Тази цифра се закръглява до 150, е станал известен като"номер на Дънбар.".
After Russia had joined it, it became known as G8.
След присъединяването на Русия тя стана известна като Г-8.
It became known as the Tonkin Gulf Resolution.
Това става познато като инцидента в залива Тонкин.
Since then it became known as the“White Tower”.
Оттогава тя става известна като"Бялата кула".
It became known as Brexit.
Това стана известно като Брекзит.
Резултати: 347, Време: 0.069

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български