IT IS NO EXAGGERATION - превод на Български

[it iz 'nʌmbər igˌzædʒə'reiʃn]
[it iz 'nʌmbər igˌzædʒə'reiʃn]
не е преувеличено
it is no exaggeration
is exaggerated
не е преувеличение
is not an exaggeration
is no exaggeration
's not exaggerated
няма да е пресилено
it is no exaggeration
will not be an exaggeration
it is not too much
it is not a stretch
няма да бъде преувеличено ако
никак не преувеличаваме

Примери за използване на It is no exaggeration на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It is no exaggeration to say that the aging process is one fact of life that we all fear;
Не е преувеличено да се каже, че процесът на стареене е един житейски факт, от който всички се страхуваме;
It is no exaggeration to say the beauty of gray makes those famous oil paintings great.
Не е преувеличено да се каже, че красотата на сивото прави добре известните маслени картини, голяма рисуване рисува..
It is no exaggeration to call calcium the main mineral that is part of the human body.
Не е преувеличено да наричаме калция основния минерал, който е част от човешкото тяло.
It is no exaggeration to say that water will be the most important strategic asset of the 21st century.
Няма да бъде преувеличено да се каже, че водата ще бъде най-важният стратегически актив на ХХІ век.
If Europe misses its chance, it is no exaggeration to say that disaster awaits it..
Ако Европа изпусне шанса си, няма да е преувеличено да кажем, че ни чака голяма катастрофа.
It is no exaggeration to say that this meeting can be crucial for the survival of these teams in Ligue 1.
Няма да е преувеличено, ако кажем, че тази среща може да бъде решаваща за оцеляването на тези тимове в Лига 1.
I think it is no exaggeration to say that the internal market is central to European integration.
Според мен няма да е преувеличено да кажа, че вътрешният пазар е сърцевината на европейската интеграция.
It is no exaggeration that the security situation surrounding Japan is the toughest since World War Two.
Не е преувеличено да се каже, че ситуацията по отношение на сигурността в Япония е най-тежката от Втората световна война насам.
It is no exaggeration to say that these activities could have placed this country's stability in jeopardy," said Paddy Ashdown,
Няма да е преувеличено да се каже, че тези действия са могли да застрашат стабилността на страната", заяви Пади Ашдаун,
It is no exaggeration to say that generations of African children can thank the efforts of John Wilson for their sight.
Няма да е преувеличено, ако кажем, че поколения африкански деца могат да благодарят на Джон Уилсън за това, че могат да виждат.
It is no exaggeration to conclude that the content of the Internet is as diverse as human thought.
Няма да е преувеличено, ако се заключи, че съдържанието на Интернет е толкова разнообразно колкото човешката мисъл.
It is no exaggeration to say that this is really one of the most fun
Няма да бъде преувеличено да се каже, че това е наистина една от най-забавните
It is no exaggeration to say that the trash has absorbed all the best that is in the other sub-cultures,
Не е преувеличено да се каже, че кошчето е погълнала всичко най-добро, което е в другите субкултури,
It is no exaggeration to speak of Grothendieck's years 1959-70 at the IHES as a'Golden Age',
Не е преувеличено да се говори за Grothendieck на 1959-70 година в IHES като"Златен век",
It is no exaggeration to say that in the absence of strong
Не е преувеличение да се каже, че в отсъствието на силно
It is no exaggeration to state that over one and a half centuries great part of the history of Spanish technology has been written by the Schools of Architecture and Engineering.
Няма да е пресилено да се твърди, че над една и половина века голяма част от историята на испанската технология е написана от училища по архитектура и строителство.
It is no exaggeration to say that national security agencies there,
Не е преувеличение да се каже, че националните агенции по сигурност тук- като NSA
It is no exaggeration to say that they sustained the Ottoman Empire in Europe for much of its existence, playing a not
Не е преувеличено да се каже, че еничарите запази Османската империя в Европа за голяма част от своето съществуване,
It is no exaggeration to say that in the past century and a half, a large part of the history of Spanish technology has been written by the School of Architecture and Engineering.
Няма да е пресилено да се твърди, че над една и половина века голяма част от историята на испанската технология е написана от училища по архитектура и строителство.
It is no exaggeration to say that the Janissaries sustained the Ottoman Empire in Europe for much of its existence,
Не е преувеличено да се каже, че еничарите запази Османската империя в Европа за голяма част от своето съществуване,
Резултати: 67, Време: 0.0555

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български