ITS SENSE - превод на Български

[its sens]
[its sens]
чувството си
your sense
their feelings
your emotions
смисъла си
its meaning
their meaning
its sense
its significance
усещането си
their sense
feeling
your perception
значението му
its importance
its meaning
its significance
its relevance
its interpretation
its value
its impact
its sense
of its meaning

Примери за използване на Its sense на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
They use it to unite the tribe and to reinforce its sense of purpose.”- Seth Godin.
Те го използват, за да обединят племето и да засилят чувството си за цел.”- Сет Годин.
run riot and lost its sense of ethical and spiritual direction?
тече бунт и губят чувството си за етична и духовна посока?
Its sense is mainly in that by means of the one equation to describe interaction of three fundamental forces: electromagnetic, gravitational and nuclear.
Нейният смисъл с две думи се заключава в това: с помощта на едно единствено уравнение да се опише взаимодействието на трите фундаментални сили- електромагнитните, гравитационните и ядрените.
The signification“sign” has always been comprehended and determined, in its sense, as sign-of, signifier referring to a signified,
Защото значението на„знак“ винаги е било разбирано и определяно в своя смисъл, като знак-за, означаващо отпращащо до някакво означавано,
We feared it losing its sense of purpose, we feared it falling into fattened hands,
Бояхме се, че тя губеше своите смисъл и цел, че е попаднала в самодоволни ръце
For the signification'sign' has always been comprehended and determined, in its sense, sign-of, signifier referring to a signified,
Защото значението на„знак“ винаги е било разбирано и определяно в своя смисъл, като знак-за, означаващо отпращащо до някакво означавано,
They have been used to suppress the human mind and to destroy its sense of self-worth, thus creating a physical reality to match.
Те се използват за потискане на човешкия ум и за унищожаване на чувството му за собствена стойност, като по този начин създават физическа реалност, която да съответства.
The most effective way to close down the human mind and to manipulate its sense of self is to program into it some form of dogma.
Най-ефективният начин за затваряне на човешкия ум и за манипулиране на неговото чувство за себе си е да програмирате в него някаква форма на догма.
The most effective way to close down a human mind and to manipulate its sense of self is to programme into it some form of dogma.
Най-ефективният начин за затваряне на човешкия ум и за манипулиране на неговото чувство за себе си е да програмирате в него някаква форма на догма.
We feared it losing its sense of purpose, we feared it falling into fattened hands,
Бояхме се, че тя губеше своите смисъл и цел, че е попаднала в самодоволни ръце
stronger than its sense of self-preservation.
по- силно от чувството му за самосъхранение.
the Chinese also borrowed the swastika and its sense of auspiciousness.
китайците също заемат свастиката и нейното значение на“благополучие”.
But the far-right is best placed to exploit its sense of misery, anger and powerlessness.
Но крайната десница е позиционирана най-добре, за да експлоатира усещането им за нищета, гняв и безсилие.
However"the evening star" and"the morning star" refer to the same object so the reference of"the evening star" is distinct from its sense.
Въпреки това"Вечер звезда" и"Утринна звезда" се позовават на един и същ обект, така че позоваването на"Вечер звезда" е различно от неговото чувство.
Juncker's position is that a possibility of retroactivity must be agreed for the mechanism because otherwise it will lose its sense.
Позицията на Юнкер е, че трябва да се договори възможност за ретроактивност(със задна дата) на механизма, защото в противен случай той ще изгуби своя смисъл.
was famous for its sense of humour.
е известен с чувството си за хумор.
with reinforced powers under the new treaty, will also show its sense of responsibility and its commitment to the Europe of citizens.
с още повече правомощия съгласно новия Договор, ще покаже и своето чувство за отговорност и отдаденост на Европа на гражданите.
Indirect, which is a combination of sounds, aimed at making the sound of the utterance an echo of its sense.
Непряко звукоподражанието е комбинация от звуци на целта на които е да се направи звука на изказването ехо на неговия смисъл.
aimed at making the sound of the utterance an echo of its sense.
чиято цел е да направи звука на изказването ехо на неговия смисъл.
the Chinese also borrowed the swastika and its sense of auspiciousness.
китайците също заемат свастиката и нейното значение на“благополучие”.
Резултати: 78, Време: 0.051

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български