JUDICIAL DECISION - превод на Български

[dʒuː'diʃl di'siʒn]
[dʒuː'diʃl di'siʒn]
съдебно решение
judgment
court decision
judicial decision
court ruling
judgement
verdict
court resolution
adjudication
judicial ruling
legal decision
решение на съда
judgment of the court
court decision
court ruling
judgement of the court
judicial decision
court verdict
resolution of the court
съдебното решение
judgment
court decision
court ruling
judgement
judicial decision
verdict
judicial ruling
съдебните решения
judgments
judicial decisions
court decisions
court rulings
judgements
judicial rulings
legal rulings

Примери за използване на Judicial decision на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Member States may adopt a separate administrative or judicial decision or act ordering the removal.
Държавите членки могат да приемат отделно административно или съдебно решение или акт за постановяване на извеждането.
(1) The judicial decision of the Sofia City Court for registration of the religious denomination
Съдебното решение на Софийския градски съд за регистрация на вероизповеданието
only one of them received a final judicial decision.
само един от тях е получил окончателно съдебно решение.
And again the judicial decision caused fierce disputes with the only difference that this time the victory was taken away from Foreman.
И отново съдебното решение предизвика ожесточени спорове с единствената разлика, че този път победата беше отнета от Форман.
Each interested party may request that a decision on the recognition or non-recognition of a judicial decision be issued.
Всяка заинтересована страна може да поде молба за решение, постановяващо признаването или непризнаването на съдебното решение.
Proceeding may result in even deeper conflicts between the parties because under the judicial decision one of the parties wins
Съдебното производство може да доведе до още по-дълбок конфликт между спорещите, защото по силата на съдебното решение едната страна печели,
requesting enforcement of a judicial decision must submit a copy of the decision that fulfils the necessary conditions for proof of its authenticity.
подава молба за декларация за изпълнимост, представя копие от съдебното решение, което отговаря на необходимите условия за установяване на автентичността му.
But the amount received from both sources cannot ever be more than that set in the judicial decision.
Получената сума от тези два източника обаче при никакви положения не може да надхвърли сумата, посочена в съдебното решение.
Where a financial guarantee is required for compliance with a judicial decision, Member States shall recognise equivalent guarantees lodged with a credit institution or insurer established in another Member State.
Когато се изисква финансова гаранция за спазване на съдебно решение, държавите-членки признават еквивалентни гаранции, издадени от кредитни институции или застрахователи, установени в други държави-членки.
When the right to a judicial decision within a reasonable time has caused damage,
Когато неспазване на правото на постановяване на съдебно решение в рамките на разумен срок е довело до щети,
registration may be made without the consent of the owner or judicial decision, except in the case of flagrante delicto".
регистриране не може да се извършва без съгласието на титуляра или впоследствие на съдебно решение, освен в случаите на явен деликт.
any other enforceable judicial decision having the same effect.
на друго подлежащо на изпълнение съдебно решение със същото действие.
harmonised procedure to obtain a judicial decision laid down within the Community in specific areas including that of uncontested claims.
хармонизирана процедура в Общността за получаване на съдебно решение в конкретни области, включително тази на безспорните вземания.
National law may waive this obligation if the collective lay‑off is due to the termination of your business activities following a judicial decision.
Националното законодателство може да ви освобождава от това задължение, ако колективните уволнения се дължат на преустановяване на вашата бизнес дейност в следствие на съдебно решение.
They also requested that court to suspend provisionally the enforcement of that decision until a final judicial decision had been adopted on the substance.
Освен това те искат от този съд временно да спре изпълнението на посоченото решение до приемането на окончателното съдебно решение по същество.
sale plan by the court is a judicial decision.
план за продажба, има силата на съдебно решение.
By an order of the same day, that court also suspended the enforcement of that decision until a final judicial decision had been adopted on the substance of the dispute.
С определение от същата дата посоченият съд освен това спира изпълнението на решението за прехвърляне до приемането на окончателно съдебно решение по съществото на спора.
Matters have been further complicated by a judicial decision in March to close Turkey's only legal pro-Kurdish party-- the People's Democracy Party-- on charges of helping and supporting KADEK or the PKK.
Нещата допълнително се усложниха от съдебното решение през март да бъде забранена единствената легална прокюрдска партия в Турция, Народно-демократичната партия, по обвинения в подпомагане и подкрепа на КАДЕК и ПКК.
Bailiffs are persons authorised by the State to act at a creditor's request to ensure that a judicial decision which is not implemented voluntarily is implemented by means of coercive enforcement measures.
Съдебните изпълнители са лица, упълномощени от държавата да действат по молба на кредитора, за да гарантират, че съдебните решения, които не са изпълнени доброволно, ще бъдат изпълнени чрез мерки за принудително изпълнение.
Point(d) of the EAW indicated that Zdziaszek did not appear in person during the proceedings which led to the judicial decision which finally determined the sentence that he would have to serve.
В буква г от разглежданата европейска заповед за арест е посочено, че г‑н Zdziaszek не се е явил лично в производството, вследствие на което е постановено съдебното решение, с което окончателно е определено наказанието, което той ще трябва да изтърпи.
Резултати: 239, Време: 0.0422

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български