KING OF HELL - превод на Български

[kiŋ ɒv hel]
[kiŋ ɒv hel]
кралят на ада
king of hell
цар на ада
king of hell
краля на ада
the king of hell
крал на ада
king of hell

Примери за използване на King of hell на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Somebody thought it was a good idea to make you the King of Hell.
Някой си е помислил, че е добра идея да те направи Краля на ада.
The king of Hell is doing this?
Царят на ада е причината?
King of Hell, you have been watching my rule.
Кралю на ада. Гледал си ме, как управлявам.
Lucifer is the King of Hell.
Луцифер е царят на Ада.
I think when Lucifer, Prince of Darkness, King of Hell asks you to do something, you do it.
Когато Луцифер, кралят на Ада, те помоли да свършиш нещо, го правиш.
Think what the king of hell could do with that vast, untapped oil well.
Представете си какво би направил кралят на Ада с такъв голям непокътнат петролен кладенец
Tell me, Rowena, if I were not the King of Hell, would you have ever bothered to pretend to care about me?
Кажи ми, Ровена, ако не бях, Краля на Ада щеше ли дори да се преструваш, че те е грижа за мен?
who just so happens to be the King of Hell.
тя се опита да убие сина си, който между другото, е Кралят на Ада.
Because the king of hell than out and collects all the ghosts… and return to Hell. Hello, tomorrow it will not look back.
Защото краля на Ада, ще излезне и ще прибере всички духове… обратно в Ада. Няма да ги виждаш повече, от утре.
In demonology, Beleth is a mighty and terrible king of Hell, who has 85 legions of demons under his command.
Белет- могъщият и зловещ крал на Ада, който притежава 85 легиона.
She possesses a skill so unique the King of Hell himself has taken notice,
Тя притежава толкова уникална дарба, че самият крал на Ада я е забелязал
Did you really think you could kidnap the King of Hell and no one was gonna notice, dumb nuts?
Наистина ли мислихте, че може да отвлечете Краля на ада, без никой да забележи, идиоти?
Beleth is a mighty and terrible king of Hell, who has eighty-five legions of demons under his command.
Белет- могъщият и зловещ крал на Ада, който притежава 85 легиона.
I find you, the King of Hell, and not by luck or accident.
намерих те, Кралю на Ада, не с късмет или по случаиност.
You are Paimon, one of the age kings of Hell.
Паймон- единият от кралете на Ада.
Paimon, one of the kings of Hell.
Паймон- единият от кралете на Ада.
Byleth- one of the Kings of Hell.
Паймон- единият от кралете на Ада.
The Yama the King of Hell.
На Яма кралят на мрака/ада.
Try the King of Hell.
Опитай с Господаря на Ада.
A death curse from the king of hell.
Смъртно проклятие от владетелят на пъкъла.
Резултати: 163, Време: 0.0589

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български