LABOUR-INTENSIVE - превод на Български

трудоемки
labor-intensive
laborious
labour-intensive
time-consuming
difficult
labor-consuming
трудоемките
labor-intensive
laborious
labour-intensive
time-consuming
difficult
labor-consuming
трудоемко
labor-intensive
laborious
labour-intensive
time-consuming
difficult
labor-consuming
трудоемък
labor-intensive
laborious
labour-intensive
time-consuming
difficult
labor-consuming

Примери за използване на Labour-intensive на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The number of rural inhabitants remains high because of the wide distribution of such labour-intensive branches of the economy as the tea
Броят на селските жители остава толкова висок, колкото е и поради широкото разпределение на трудоемките отрасли на икономиката като насажденията за чай
has a long tradition of supporting proposals for applying a reduced VAT rate for labour-intensive services.
аз много се гордея с това- има дълга традиция в подкрепата на предложения за прилагане на намалени ставки на ДДС за трудоемки услуги.
requiring labour-intensive cultivation and microscopic examination of potential pathogens from water samples.
тъй като налагат трудоемко събиране и изследване под микроскоп на потенциални патогени от проби вода.
difficult and labour-intensive process, commented the lecturer.
труден и трудоемък процес, коментира лекторът.
In that case, 18 Member States that currently apply reduced VAT rates on locally supplied, labour-intensive services should return to the standard rate.
В този случай 18 държави-членки, които понастоящем прилагат намалени ставки на ДДС при местно доставяни, трудоемки услуги, ще трябва да се върнат към стандартните ставки.
as it is labour-intensive to cultivate and requires ample water.
тъй като то е много трудоемко и изисква значително количество вода.
is extremely labour-intensive….
е изключително трудоемък.
Extending reduced rates of VAT to locally supplied and labour-intensive services is a positive step in this direction.
Разширяването на обхвата на намалените ставки на ДДС за местно доставяни услуги и трудоемки услуги е положителна стъпка в това направление.
We were founded in 2006 and ever since our mission has been to help businesses in the important and labour-intensive, yet peripheral activity of document archiving.
От самото ни създаване през 2006 г. нашата мисия е да помогнем на бизнеса във важното и трудоемко, но странично за него занимание, каквото е архивирането.
However, this has also reduced employment generation even by smaller manufacturers who earlier relied on relatively labour-intensive processes.
Това обаче се превърна в пречка за създаването на нови работни места дори в малкия бизнес, където преди това се разчиташе на сравнително трудоемки процеси.
though such a method is labour-intensive and therefore unsuitable for production assemblies except in very small quantity.
надеждни възли, макар че такъв метод е трудоемко и следователно неподходящи за производство на възли, освен в много малки количества.
It uses standardised cabinets that allow installers to digitally marshal signals instead of using labour-intensive marshalling panels.
Тя използва стандартизирани шкафове, които позволяват на монтажниците да разпределят дигитално сигналите, вместо да използват трудоемки разпределителни табла.
It is a labour-intensive activity, accounting for around three-quarters of the total price of solid-waste management.
Това е трудоемка дейност, представляваща около три четвърти от общите разходи за управление на твърдите отпадъци.
It is a labour-intensive activity, accounting for approximately three-quarters of the total cost of solid-waste management.
Това е трудоемка дейност, представляваща около три четвърти от общите разходи за управление на твърдите отпадъци.
The Commission did not allocate sufficient manpower to the Delegation in Kiev to deal with a rapidly growing, labour-intensive policy area in the three countries.
Комисията не е осигурила достатъчно персонал в делегацията в Киев, който да се справи с бързо разрастващата се и трудоемка област на политиката в трите страни.
are very labour-intensive(Bulgaria).
тяхната изработка е трудоемка(България).
One possible factor behind the resilience of the labour market is that external trade is far less labour-intensive than other components of GDP.
Един от възможните фактори, обуславящи устойчивостта на трудовия пазар, е, че външната търговия е далеч по-малко трудоемка от други компоненти на БВП.
the idea was to focus on the few labour-intensive sectors, such as catering,
идеята бе да се съсредоточим върху малкото трудоемки сектори като ресторантьорството,
In this context, the initiative for introducing a long-term reduction in VAT rates for labour-intensive services and locally-supplied services deserves particular support,
В този контекст инициативата за въвеждане на дългосрочно намаляване на ставките на ДДС за трудоемки услуги и местно доставяни услуги заслужава особена подкрепа,
In practical terms, if we combine locally supplied with labour-intensive services, then this would mean that all the construction,
Практически, ако съчетаем местно предлаганите услуги и трудоемките услуги, това ще означава, че всички дейности, свързани със строителството,
Резултати: 95, Време: 0.0403

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български