LEGALLY BINDING INTERNATIONAL - превод на Български

['liːgəli 'baindiŋ ˌintə'næʃənl]
['liːgəli 'baindiŋ ˌintə'næʃənl]
международен юридически обвързващ
legally binding international
правно обвързващо международно
legally binding international
legally binding global
правно обвързващи международни
legally binding international

Примери за използване на Legally binding international на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
is the first legally binding international instrument on preventing
е първият правно обвързващ международен инструмент за превенция
speak with one voice so as to secure a legally binding international agreement on climate change which will allow a maximum increase in global temperature of 2 °C.
за да осигури едно правно обвързващо международно споразумение относно изменението на климата, което да позволи повишаването на температурата в световен мащаб да се ограничи до 2 °C.
the withdrawal agreement will be a legally binding international treaty that comes into force.
митническия съюз до края на годината, споразумението за оттеглянето ще бъде правно обвързващ международен договор.
on the term‘climate refugee', including its possible definition in international law or in any legally binding international agreement;
включително относно евентуално даване на определение за него в международното право или в което и да било правно обвързващо международно споразумение;
the withdrawal agreement will be a legally binding international treaty.
споразумението за оттеглянето ще бъде правно обвързващ международен договор.
with a view to concluding as soon as possible within the United Nations framework a legally binding international agreement for the period commencing 1 January 2013.
държавите-членки да продължат преговорите, за да постигнат във възможно най-кратък срок, под егидата на ООН, правно обвързващо международно споразумение за периода след 1 януари 2013 г..
including its possible legal definition in international law or in any legally binding international agreement;
включително относно евентуално правно определение за него в международното право или в което и да било правно обвързващо международно споразумение;
with a view to concluding as soon as possible within the United Nations framework a legally binding international agreement for the period commencing 1 January 2013.”.
държавите-членки да продължат преговорите, за да постигнат във възможно най-кратък срок, под егидата на ООН, правно обвързващо международно споразумение за периода след 1 януари 2013 г..
This date is the anniversary of the signature of the Council of Europe's Convention 108, the first legally binding international instrument for data protection related to automatic processing of personal data.
На тази дата се чества годишнината от подписването на Конвенция № 108 на Съвета на Европа, която е първият правно обвързващ международен акт за защита на данните, свързан с автоматизираната обработка на лични данни.
marked the first legally binding international instrument on preventing
която влезе в сила през 2014 г., е първият правно обвързващ международен инструмент за превенция
Agreement, at the climate conference in Paris in December 2015(COP 21), on an ambitious, legally binding international agreement for post-2020 climate action which is commensurate with the 2 °C objective,
Постигане на договореност в рамките на Конференцията по въпросите на климата в Париж през декември 2015 г.(COP 21) за амбициозно и правно обвързващо международно споразумение за периода след 2020 г. във връзка с действия в областта на климата,
if there is a legally binding international agreement allowing for the transfer under specific conditions guaranteeing an adequate protection,
е налице правно обвързващо международно споразумение, което разрешава предаване при специфични условия, гарантиращи адекватна защита;
within the UN framework, a legally binding international agreement for the period starting 1 January 2013,
под егидата на ООН, правно обвързващо международно споразумение за периода след 1 януари 2013 г., когато изтича първият
which seeks an ambitious and legally binding international agreement in Copenhagen,
която цели постигането на амбициозно и правно обвързващо международно споразумение в Копенхаген,
More conferences to make these demands legally binding international treaties; and.
Организацията на допълнителни конференции за приемане на тази концепция в правно обвързващи международни договори;
Legally binding international convention to promote human rights for all children Republic of Bulgaria.
За юридически обвързваща международна конвенция утвърждава човешките права всички деца Република България.
It is the first legally binding international treaty aimed specifically at protecting the rights of persons with disabilities.
Тя представлява първият юридически обвързан международен договор, насочващ вниманието към хората с увреждания.
What I was saying was that there would be serious consequences if the legally binding international agreement between the UK and China, if that was violated.".
Което казах, е, че ще има сериозни последици, ако правно обвързващото международно споразумение между Великобритания и Китай бъде нарушено.".
influence in international parliamentary networks to step up efforts to secure an ambitious, legally binding international agreement in Paris;
членството си в международни парламентарни мрежи за непрекъснат стремеж към напредък в постигането на правно обвързващо и амбициозно международно споразумение за климата в Париж;
is the first legally binding international instrument on this issue.
е първият международен правно обвързващ инструмент по въпроса.
Резултати: 237, Време: 0.0505

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български