LEGISLATIVE AUTHORITIES - превод на Български

['ledʒislətiv ɔː'θɒritiz]
['ledʒislətiv ɔː'θɒritiz]
законодателната власт
legislature
legislative power
legislative authorities
legislative branch
законодателните органи
legislative bodies
legislatures
legislators
legislative authorities
co-legislators
law enforcement
законодателни власти
legislatures
legislative authorities
законодателни органи
legislative bodies
legislatures
legislators
legislative authorities
законодателна власт
legislative power
legislature
legislative authority

Примери за използване на Legislative authorities на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
will be presented at a round table with representatives of the executive and legislative authorities, business, academic circles,
ще бъде представено на кръгла маса с представители на изпълнителната и законодателната власт, бизнеса, академичните среди,
administrative or legislative authorities, or by any othercompetent authority provided for by the legal system of the State,
административни или законодателни власти или от всяка друга компетентна власт, предвидена в правната система на държавата,
national legislative authorities must commit to improving protection for child victims during investigations and before and after any court case in which children are involved.
като цяло националните законодателни органи следва да се ангажират с подобряване на закрилата на децата жертви на насилие по време на разследването, както и преди и след съдебни дела с тяхно участие.
administrative or legislative authorities, or by any other competent authority provided for by the legal system of the State,
административни или законодателни власти или от всяка друга компетентна власт, предвидена в правната система на държавата,
transparent relationship between such organizations and the executive and legislative authorities.
прозрачни взаимоотношения между третия сектор и изпълнителната и законодателна власт.
The lack of audibility from the executive and legislative authorities about the need of reduction of administrative burden on business is the main reason for the BIA to seek justice in court.
Липсата на чуваемост от страна на изпълнителната и законодателната власти за необходимостта от намаляване на административната тежест върху бизнеса е основната причина БСК да пристъпи към решаване на проблемите по съдебен път.
Whereas the EU legislative authorities have a duty to promote a clear legal framework for copyright
Като има предвид, че задача на законодателните органи на ЕС е насърчаването на регулаторна рамка за авторското право
Horizon 2020 includes a radical simplification of the legal framework, in order to meet the expectations of both stakeholders and legislative authorities, focusing in particular on personnel and indirect costs as
Хоризонт 2020“ включва радикално опростяване на правната рамка с цел да се отговори на очакванията на заинтересованите страни и на законодателните органи, като се обърне особено внимание на разходите за персонала
It protects the interests of its members in front of the executive and legislative authorities at national and European level,
Тя защитава интересите на своите членове пред изпълнителната и законодателната власт на национално и европейско равнище,
In the establishment of the multi-annual work programmes foreseen in the new LIFE programme, the legislative authorities should enable the Commission
При създаването на многогодишните работни програми, предвидени в рамките на новата програма LIFE, законодателните органи следва да предоставят възможност на Комисията
change the present legislation, as well as to contact the executive and legislative authorities in Republic of Bulgaria
както и да се установяват контакти с органите на изпълнителната и законодателната власт в страната и Европейския съюз,
In the context of such revisions, the legislative authorities and the Commission should consider trying to set a level of residual risk of irregularity to be achieved by the system,
На фона на тези преразглеждания законодателните органи и Комисията трябва да се опитат по-скоро да определят ниво на остатъчен риск от нередности, което системата може да достигне,
effective model of interaction between the local and legislative authorities in the interest and prosperity of the country
резултатен модел на взаимодействие на местната и законодателната власт в интерес на просперитета на страната
administrative or legislative authorities, or by any other competent authority provided for by the legal system of the State,
административни или законодателни власти или от всяка друга компетентна власт, предвидена в правната система на държавата,
However, it is up to the legislative authorities to finally determine the future framework of this scheme in the context of the MFF, CEF and TEN-T. Special Report
При все това законодателните органи ще вземат окончателното решение за бъдещата рамка на тази схема в контекста на многогодишната финансова рамка(МФР),
has the right to cancel the decisions of the Bosnian Executive and legislative authorities of all instances and to dismiss public officials of any level,
има право да анулира решенията на босненските изпълнителни и законодателни органи на всички инстанции и да отхвърли държавни служители на всяко ниво,
shall come into force after they have been approved by legislative authorities of not less than two thirds of the constituent entities of the Russian Federation.
предвиден за федералния закон на Република Казахстан и влизат в сила след одобрението им от законодателните органи на не по-малко от 2/3 от субектите на Руската федерация.
and the administrative or legislative authorities.”(Art.3 of the Convention).
административните или законодателните органи.“( чл. 3 от Конвенцията).
The association protects the interests of its members before the executive and legislative authorities at national and European level,
Асоциацията на индустриалния капитал в България се утвърди като говорител на реалния производствен сектор, защитава интересите на своите членове пред изпълнителната и законодателната власт на национално и европейско равнище,
Accordingly, it may be considered that the manner of appointment of the NCJ members entails influence of the legislative authorities over the NCJ, and it cannot be discounted that the Sejm may choose candidates with little
Следователно може да се приеме, че начинът на назначаване на членовете на НСС е свързан с влияние на законодателната власт върху НСС и няма как да се омаловажава фактът, че Сеймът може да избира кандидати с малка
Резултати: 55, Време: 0.0438

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български