LEGISLATIVE PROPOSALS - превод на Български

['ledʒislətiv prə'pəʊzlz]
['ledʒislətiv prə'pəʊzlz]
законодателни предложения
legislative proposals
legal proposals
proposed legislation
legislation proposals
draft legislation
законодателните предложения
legislative proposals
draft legislation
legal proposals
законодателно предложение
legislative proposal
legal proposal
proposed legislation
draft legislation
законодателното предложение
legislative proposal
draft legislation
legal proposal
legislative draft
proposed legislation

Примери за използване на Legislative proposals на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In 2008 the Commission foresees new legislative proposals that would.
През 2008 г. Комисията предвижда нови законодателни предложения.
If necessary, the Commission should submit appropriate legislative proposals.
При необходимост Комисията следва да представи подходящи законодателни предложения.
The Mobility Package consists of several legislative proposals.
Пакетът за мобилност се състои от няколко законодателни предложения.
A wide ranging review to prepare legislative proposals to tackle unjustified Geo-blocking.
Широкообхватен преглед с цел изготвянето на законодателни предложения за преодоляване на необосновано географско блокиране.
The package consists of 6 legislative proposals from the Commission. Why do we need it?
Пакетът се състои от 6 законодателни предложения, представени от Комисията. Защо е необходим?
Five out of seven legislative proposals tabled by the Commission are close to being concluded.
Пет от седемте законодателни предложения, представени от ЕК, са близо до завършване.
Target implementation date: when preparing the post-2020 legislative proposals.
Срок за изпълнение- при изготвянето на законодателните предложения за периода след 2020 г.
Target implementation date: when preparing the legislative proposals for the post-2020 period.
Целева дата на изпълнение- при изготвянето на законодателните предложения за периода след 2020 г.
Legislative proposals adopted by the Commission.
Различни от законодателните предложения, приети от Комисията.
There were no specific legislative proposals.
Не се стигна до общи законодателни предложения.
It is responsible for submitting most legislative proposals.
Тя е отговорна за внасянето на повечето законодателни предложения.
The Commission shall consider whether it is necessary to submit legislative proposals.
Комисията преценява необходимостта от представяне на законодателни предложения.
All work streams will then feed into any appropriate legislative proposals.
След нея всички насоки на работата ще бъдат използвани като база за съответните законодателни предложения.
Lobbyists routinely draft legislative proposals.
В резултат обикновено се изготвят проекти на законодателни предложения.
It gives the interest groups a formal say on EU legislative proposals.
Той дава възможност на групите по интереси да изказват официални становища по законодателни предложения на ЕС.
Target implementation date: when preparing the new legislative proposals for TEN-T.
Целева дата на изпълнение: при изготвянето на новите законодателни предложения за TEN-T.
The Commission is to present legislative proposals.
Комисията преценява необходимостта от представяне на законодателни предложения.
This package consists of three legislative proposals.
Пакетът се състои от шест предложения за законодателни актове.
We will have to wait for the legislative proposals which will be presented by summer 2011.
Трябва да се изчакат законодателните предложения, които ще бъдат представени до лятото на 2011 г.
Deplores the fact that the Commission has so far failed to submit any legislative proposals aimed at establishing a minimum level of protection for European whistleblowers;
Изразява съжаление относно факта, че досега Комисията не е представила нито едно законодателно предложение, което да цели установяването на минимално равнище на защита за европейските граждани, подаващи сигнали за нередности;
Резултати: 1192, Време: 0.039

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български