LET ME KNOW - превод на Български

[let miː nəʊ]
[let miː nəʊ]
искам да знам
i want to know
i need to know
i wanna know
i would like to know
let me know
i wish to know
i demand to know
i want to hear
нека да знам
let me know
уведоми ме
let me know
notify me
inform me
alert me
call me
осведоми ме
let me know
enlighten me
notify me
позволете ми да знам
let me know
информирайте ме
inform me
let me know
keep me
позволявам me зная
let me know
нека да разбера
let's figure out
let me know
so let me understand
нека позная
let me guess
don't tell me
lemme guess
let me know
оведомете ме
оведоми ме
ме уведомявай

Примери за използване на Let me know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Let me know if this is too hot, okay?
Осведоми ме, ако е прекалено горещо, нали?
Let me know when we're in orbit.
Искам да знам кога ще сме в орбита.
Let me know when the book is for sale.
Нека да знаят, когато книгата е за продан.
Let me know asap cuz we r died here to have your product!!
Позволявам me зная asap щото ние сме умира тук да имат вашия продукт!!
Please let me know where and how I can buy it.
Моля, информирайте ме от къде и как мога да я закупя.
Well, let me know if you find my book.
Е, уведоми ме ако намериш книгата.
Let me know if you need somebody to practice with or something.
Нека да знам дали имаш нужда от упражнение, или нещо такова.
Let me know if I can help.
Позволете ми да знам дали мога да помогна.
Please let me know if this solution works.
Нека да разбера, ако тази позиция работи.
Hey, Lil, let me know how the pump's working.
Хей, Лили, осведоми ме как върви работата с помпата.
Let me know if Georgina calls.
Искам да знам ако Джорджина се обади.
Let me know if you need something.
Нека да знаят, ако имате нужда от нещо.
Let me know if you see or hear from Hector.
Уведоми ме, ако се чуеш или видиш с Хектор.
Let me know if you change your minds.
Информирайте ме ако промените решението си.
Can you let me know how I can access this?
Мога ти позволявам me зная как аз мога достъп този?
Let me know your favorite starting small story in the comments.
Позволете ми да знам любимата си малка история в коментарите.
Let me know what you think.
Нека да знам, какво мислиш.
Let me know as soon as he does.
Искам да знам когато го направи.
Let me know when your gentlemen's club is open to women.
Осведоми ме, когато джентълменският ти клуб е отворен за жени.
Yes, let me know if you need anything.
Да, нека да знаят, ако имаш нужда от нещо.
Резултати: 1289, Време: 0.0863

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български