LORD OF THE UNIVERSE - превод на Български

[lɔːd ɒv ðə 'juːniv3ːs]
[lɔːd ɒv ðə 'juːniv3ːs]
господа на световете
lord of the worlds
lord of the universe
the lord of the creation
the cherisher of the worlds
lordof the worlds
господарят на вселената
lord of the universe
master of the universe
господът на световете
lord of the worlds
lord of the universe
the lord of the creation
господ на вселената
lord of the universe
господарю на вселената
lord of the universe
master of the universe
господаря на вселената
lord of the universe
master of the universe
господар на вселената
master of the universe
ruler of the universe
lord of the universe
king of the universe

Примери за използване на Lord of the universe на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Are my enemies? Not so the Lord of the Universe.
Те са мои врагове, а не Господът на световете.
Please, a miracle, Lord of the universe.
Моля те,…, Господарю на вселената.
When we considered you equal to the Lord of the Universe.
Когато вас приравнявахме с Господа на световете.
All glory belongs to God, the Lord of the Universe.
Пречист е Аллах, Господът на световете!
I shall receive my reward from the Lord of the Universe.
Моята отплата е единствено от Господа на световете.
Blessed is God, the Lord of the Universe.
Благословен е Аллах, Господът на световете!
This,( Quran), is certainly the revelation from the Lord of the Universe.
Този[ Коран] е низпослан от Господа на световете.
Blessed be God, Lord of the universe!
Благословен е Аллах, Господът на световете!
There is no doubt that this Book is revealed by the Lord of the Universe.
Низпославането на Книгата- без съмнение в нея- е от Господа на световете.
Pharaoh said," What is this: Lord of the Universe?".
Рече Фараонът:“ А какво е Господът на световете?”.
I fear God, the Lord of the Universe.
Боя се от Аллах, Господа на световете.
Glory be to God, Lord of the Universe!
Пречист е Аллах, Господът на световете!
And said," We believe in the Lord of the Universe.
Казаха:“ Повярвахме в Господа на световете.
so glory be to Him, the Lord of the Universe.
Благословен е Аллах, Господът на световете!
When we made you equals with the Lord of the Universe.
Когато вас приравнявахме с Господа на световете.
The Lord of the Universe.
И Господът на Вселената.
say to him:' The Lord of the Universe has sent us.
кажете:“ Ние сме пратени от Господа на световете.
death are all for God, the Lord of the Universe.
моята смърт са за Аллах, Господа на световете.
So the Lord of the Universe became a Devil Those who reached hell
И така Господарят на Вселената се превърна в Дяволът Тези които достигаха ада
I am not a fool but a Messenger of the Lord of the Universe.
не съм в заблуда, а съм пратеник от Господа на световете.
Резултати: 124, Време: 0.0912

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български