MAKE EVERY EFFORT TO ENSURE - превод на Български

[meik 'evri 'efət tə in'ʃʊər]
[meik 'evri 'efət tə in'ʃʊər]
да положим всички усилия за да гарантираме
полагаме всички усилия за да гарантираме
положи всички усилия за да осигури
правим всичко възможно за да се гарантира
полагаме всички усилия да осигурим
положи всички усилия да осигури
положат всички усилия за да гарантират

Примери за използване на Make every effort to ensure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
we should make every effort to ensure that the medium-term budgetary framework which is put in place helps to reduce the burden on future generations.
като еквивалент на дефицит, трябва да положим всички усилия, за да гарантираме, че въведената средносрочна бюджетна рамка помага да се намали тежестта върху бъдещите поколения.
I am therefore also hoping that the Member States which have not yet fully implemented these measures will make every effort to ensure that this process is completed as soon as possible.
Затова се надявам също така, че държавите-членки, които все още не са приложили изцяло тези мерки, ще положат всички усилия, за да гарантират завършването на този процес във възможно най-кратки срокове.
we must make every effort to ensure that it is also applied at global level.
ЕС в световен мащаб, трябва да положим всички усилия, за да гарантираме, че той ще се прилага и на световно равнище.
qualitative performance criteria very seriously and make every effort to ensure that they are applied.
качествени критерии за изпълнение много сериозно и полагат всички усилия, за да гарантират, че те се прилагат.
In the first case(when a miscarriage occurs) the baby does not have a chance to save, then in the second the doctors make every effort to ensure that the child continues to live.
В първия случай(когато възникне спонтанен аборт) бебето няма шанс да спаси, а след това във втория лекарите полагат всички усилия, за да гарантират, че детето продължава да живее.
We must make every effort to ensure that existing resources(minerals)
Трябва да положим всички усилия да се гарантира, че съществуващите ресурси(минерали)
The Commission must make every effort to ensure that appropriate and sufficient aid is allocated to the development of the domestic private sector
Комисията трябва да положи всички усилия да гарантира, че се разпределя подходяща помощ в достатъчен размер за развитието на вътрешния частен сектор
The Serbian authorities must make every effort to ensure that the principles of the rule of law and democracy are properly
Сръбските органи трябва да положат всички усилия, за да гарантират, че надлежно прилагат принципите на правовата държава
the Member States must make every effort to ensure that a proper portion of the money available for health care reaches poor people in developing countries
държавите-членки трябва да положат всички усилия, за да гарантират, че до бедните хора в развиващите се страни ще достигне подходящ процент от средства за здравеопазване и че грижите в тази
of the European Union, Greece must understand the European models for reconciling with history and make every effort to ensure that the dispute over the name of Macedonia does not present an obstacle to this country's progress towards Europe,
като държава-членка на Европейския съюз Гърция трябва да разбере европейските модели за помиряване с историята и да положи всички усилия да гарантира, че спорът за името на Македония не представлява пречка пред напредъка на държавата, тъй като всяка друга нагласа е
Toyosa makes every effort to ensure the secure collection,
TME полага всички усилия да гарантира сигурно събиране,
The Protasis Project has made every effort to ensure that the information contained on the Website was accurate at the time of creation and/or modification.
Европейският университетски институт е положил всички усилия, за да гарантира, че съдържанието в уебсайта е било вярно и точно по време на създаването и/или по време на модификациите.
The College has made every effort to ensure that the information contained on the Website was accurate at the time of creation and/or modification.
Европейският университетски институт е положил всички усилия, за да гарантира, че съдържанието в уебсайта е било вярно и точно по време на създаването и/или по време на модификациите.
The Administrator makes every effort to ensure that this information is accurate and provided on time.
Администраторът полага всички усилия да гарантира, че тази информация е точна и навременна.
NTKJ makes every effort to ensure the secure collection,
TME полага всички усилия да гарантира сигурно събиране,
The Owners have made every effort to ensure that the information contained on the Website was accurate at the time of creation and/or modification.
Европейският университетски институт е положил всички усилия, за да гарантира, че съдържанието в уебсайта е било вярно и точно по време на създаването и/или по време на модификациите.
and the state makes every effort to ensure the proper and sustainable use of farmland.
и държавата полага всички усилия да гарантира правилното и устойчиво използване на земеделската земя.
Make every effort to ensure they do.
И положи всички усилия да го направи.
I shall make every effort to ensure.
Ще продължа да полагам всички усилия, за да се гарантира, че.
We make every effort to ensure your safety.
Ние просто правим всичко възможно да гарантираме вашата безопасност.
Резултати: 1125, Време: 0.0729

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български