MATRIMONIAL MATTERS - превод на Български

[ˌmætri'məʊniəl 'mætəz]
[ˌmætri'məʊniəl 'mætəz]
брачни дела
matrimonial matters
marital matters
брачни въпроси
matrimonial matters
съпружески въпроси
matrimonial matters
брачните дела
matrimonial matters

Примери за използване на Matrimonial matters на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
court of first instance of the place, following the procedure for matrimonial matters and subject to the limitations imposed by that procedure.
тогава те се разглеждат заедно с тях от компетентния първоинстанционен едноличен съд по процедурата за брачните дела и при спазване на наложените от тази процедура ограничения.
single-member court of first instance with jurisdiction, following the procedure for matrimonial matters and subject to the limitations imposed by that procedure.
тогава те се разглеждат заедно с тях от компетентния първоинстанционен едноличен съд по процедурата за брачните дела и при спазване на наложените от тази процедура ограничения.
single-member court of first instance with jurisdiction, following the procedure for matrimonial matters and subject to the limitations imposed by that procedure.
тогава те се разглеждат заедно с тях от компетентния първоинстанционен едноличен съд по процедурата за брачните дела и при спазване на наложените от тази процедура ограничения.
2003 concerning jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and the matters of parental responsibility.
признаването и изпълнението на съдебни решения по брачни дела и делата, свързани с родителската отговорност.
In a matrimonial matter to be adjudicated by an Estonian court,
При брачни дела, по които се произнася естонски съд,
In a matrimonial matter to be adjudicated by an Estonian court,
При брачни дела, по които се произнася естонски съд,
Matrimonial matters and matters of parental responsibility.
Формуляри за брачни дела и дела за родителска отговорност.
Matrimonial matters and matters of parental responsibility(Regulation 2201/2003).
Съдебни решения по брачни дела и дела за родителска отговорност(Регламент 2201/2003).
enforcement of judgments in matrimonial matters and parental responsibility.
изпълнението на съдебни решения по брачни дела и дела за родителска отговорност;
related financial and matrimonial matters.
свързаните с тях финансови и семейни въпроси.
enforcement of judgements in matrimonial matters".
изпълнението на съдебни решения по брачни дела“(5).
Bilateral agreements between Member States and third countries on judgments and decisions in matrimonial matters, parental responsibility
Двустранни споразумения между държави-членки и трети държави по секторни въпроси, свързани с родителската отговорност
Matrimonial matters fall under the jurisdiction of Bulgarian courts if one of the spouses is a Bulgarian citizen
Брачните въпроси попадат под юрисдикцията на българските съдилища, ако един от съпрузите е български гражданин
The other rules applicable to matrimonial matters are the same as set out in Regulation(EC) No 2201/2003, in force in all Member States.
Останалите правила, приложими в областта на правото при брачни дела, са същите като в Регламент(ЕО) № 2201/2003, който е в сила във всички държави-членки.
between Member States and third countries in relation to matrimonial matters, parental responsibility
трети държави по отношение на въпроси от областта на семейноправните отношения, родителската отговорност
Html Council Regulation(EC) No 1347/2000 of 29 May 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in matrimonial matters and in matters of parental responsibility for children of both spouses.
За изменение на Регламент(ЕО) № 2201/2003 относно компетентността, признаването и изпълнението на съдебни решения по брачни дела и дела, свързани с родителската отговорност и за отмяна на Регламент(ЕО) № 1347/2000 по отношение на договорите със Светия престол.
enforcement of judgments in matrimonial matters in the area of parental responsibility
изпълнението на решения по брачни въпроси, свързани с родителската отговорност
this court will have exclusive competence in any new proceedings brought in relation to the same marriage in matrimonial matters concerning rights in property arising out of the matrimonial relationship.
този съд ще има изключителна компетентност по всички нови производства, образувани във връзка със същия брак по брачни дела относно имуществени права, произтичащи от брачните отношения.
Matrimonial matters and matters of parental responsibility- France.
Брачни дела и дела свързани с родителската отговорност- Унгария.
Matrimonial matters and matters of parental responsibility.
Брачни дела и дела свързани с родителската отговорност.
Резултати: 218, Време: 0.0612

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български