MORE COURAGEOUS - превод на Български

[mɔːr kə'reidʒəs]
[mɔːr kə'reidʒəs]
по-смел
more courageous
brave
bolder
more daring
more vile
more adventurous
more audacious
more courage
по-смели
more courageous
brave
bolder
more daring
more vile
more adventurous
more audacious
more courage
повече кураж
more courage
more guts
more courageous
more balls
по-смела
more courageous
brave
bolder
more daring
more vile
more adventurous
more audacious
more courage
по-смело
more courageous
brave
bolder
more daring
more vile
more adventurous
more audacious
more courage
по-решителен
more decisive
more determined
more resolute
more decisively
stronger
more courageous
още по-смели
от повече смелост
more courage
more bravery
more courageous

Примери за използване на More courageous на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Women need to be more courageous.
Хората трябва да са по-смели.
Am I gonna get less scared and more courageous as time goes by?
Ще стана ли по-малко уплашен и по-смел с течение на времето?
then the combination of colors should be more courageous.
тогава комбинацията от цветове трябва да бъде по-смели.
I don't think your people could ask for a more courageous leader.
Не мисля, че народът ти би могъл да желае по-смел владетел.
We need to be more courageous.
Трябва да бъдем по-смели.
However, businesses need to be more courageous and more categorical.
Въпреки това, бизнесът трябва да е по-смел и по-категоричен.
Young people nowadays are more courageous.
Младите хора са по-смели.
Fearlessness happens over time when you go on being more and more courageous.
Безстрашието се случва, когато ставате все по-смел и по-смел.
Perhaps we need to be more courageous in our explorations.
Може би трябва да сме по-смели в решенията си.
Fearlessness happens over time when you go on being more and more courageous.
Безстрашието идва, ако продължаваш да ставаш все по-смел и по-смел.
I am more courageous than ever.
Сега съм по-смела от всякога.
Move forwards, be a little more courageous and also be a bit louder.
Вървете напред, бъдете малко по-смела и говорете малко по-високо.
We become more courageous.
Надявам се да ставаме все по-смели.
You need to be a bit more courageous.
Трябва да си малко по-смела.
We are becoming more courageous.
Надявам се да ставаме все по-смели.
She is probably more courageous than you imagine.
Предполагам, че е по-смела, отколкото предполагате.
I am becoming more courageous.
Надявам се да ставаме все по-смели.
I am getting more courageous.
Надявам се да ставаме все по-смели.
Nothing in life will call upon us to be more courageous"than facing the fact that it ends.
Нищо в живота няма да ни накара да сме по-смели, освен факта, че живота е безкраен".
That's why I said he was more courageous, because he stepped in and played aggressive where I was kind of more waiting for things to happen.
Затова и казах, че е имал повече кураж, защото излезе на корта и игра по-агресивно, а аз сякаш чаках нещата да се случат.“.
Резултати: 84, Време: 0.0467

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български