MUCH THOUGHT - превод на Български

[mʌtʃ θɔːt]
[mʌtʃ θɔːt]
много мисъл
lot of thought
much thought
мислил много
thought much
thinking a lot
a lot of thought
really thought
дълги размисли
much thought
много размисъл
a lot of thought
much reflection
much thought
да се замисляме много
дълго мислене
much thought
a long time thinking
a lot of thought
мислила много
thought much
thought a lot
много размисли
a lot of thought
much reflection
much thought
много да се замислят
much thought

Примери за използване на Much thought на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Much thought indeed has gone into it.
Много размисли са минали в това.
Routines always run on autopilot without much thought.
И след това да си живеят на автопилот без много да се замислят.
Him without much thought.
Поръчано без много мисъл.
Living life on Auto Pilot Without Much Thought.
И след това да си живеят на автопилот без много да се замислят.
Honestly, I haven't given it much thought.
Честно казано, не съм го даде много мисъл.
Applications without much thought.
Поръчано без много мисъл.
Most people just string something together without much thought.
Повечето хора просто комбинират нещо без много мисъл.
Sometimes, these decisions are made instinctually- without much thought.
Понякога тези решения се правят инстинктивно- без много мисъл.
There's so much thought goes into one of these.
Толкова много мисъл е вложена в тази кола.
And I have given it too much thought?
И вложих прекалено много мисъл.
So after much thought the choice has been made.
След дълъг размисъл изборът бил направен.
After much thought I have decided to end my working relationship with Roger".
След дълъг размисъл, взех решение да прекратя работните ни отношения с Роджър.
We didn't give much thought to the name.
Не съм мислила много върху името.
Never put much thought into this old… heart-to-heart with a corpse routine.
Никога не съм се замислял много за този… Задушевен разговор с труп.
It's a little weird how much thought you have put into it.
Странно е колко много си мислил върху това.
I hadn't given it much thought, to be honest, Nadia.
Да съм честна не съм го мислила много, Надя.
And I haven't given much thought to heaven or hell.
За ада и рая не съм мислил много.
Very quickly and without much thought….
Бързо и без много да мисля.
It has always bothered me, but I never put that much thought into it.
Този въпрос винаги ме е дразнел, затова не съм се замислял много върху него.
Quickly and without much thought.
Бързо и без много да мисля.
Резултати: 123, Време: 0.0659

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български