should evaluateshould assessmust evaluatehave to assessmust scoreneed to evaluateneed to appreciateneed to assessmust assessshould appreciate
е длъжен да оцени
shall assessmust assess
Примери за използване на
Must assess
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
To make this determination, the entity must assess the contractual cash flows that could arise both before,
За да определи това, предприятието трябва да оцени договорните парични потоци, които биха могли да възникнат както преди,
While this approach may have once been popular, we must assess whether it is still a viable option.
Макар че този подход може да има след като е бил популярен, ние трябва да прецени дали все пак това е осъществим вариант.
Member States must assess whether the characteristics of the land use do not prevent agricultural use.
Държавите членки трябва да преценят дали характеристиките на начина на използване на земята не пречат на използването на земята за земеделски цели.
Employers must assess the risks in all these areas to manage stress in the workplace.
Работодателите трябва да оценят рисковете в тези области, за да контролират нивата на стреса на работното място.
as we have agreed, the Commission must assess the progress made
съгласно постигнатото споразумение Комисията трябва да оцени постигнатия напредък
In such cases the authorities must assess whether the possibility for removal is reasonable
В тези случаи властите трябва да преценят дали възможността за извеждане е разумна
lenders must assess your creditworthiness.
кредиторите трябва да оценят вашата кредитоспособност.
However, the EU Commission must assess within three years of its entry into force whether they should be covered in the future, added the committee.
Въпреки това, в срок от три години след влизането ѝ в сила, Европейската комисия трябва да оцени дали те трябва да бъдат включени, добавя комисията в ЕП.
In each situation, the gut must assess conditions, decide on a course of action
Във всяка ситуация червата трябва да преценят условията, да вземат решение за действие,
They must assess the conduct of persons concerned in the light of the objectives pursued by Community law
Те трябва да преценят поведението на въпросните лица с оглед на целите, преследвани от общностното право,
of the Nitrates Directive makes clear the time frame within which Member States must assess the abovementioned experience.
параграф 7 от Директивата за нитратите определя периода, в който държавите членки трябва да преценят посочения опит.
European Union regulations say that countries must assess and manage environmental noise, and there are national laws on aircraft noise.
Европейското законодателство гласи, че страните членки на ЕС трябва да оценяват и регулират шума в околната среда.
To make that determination, an entity must assess whether it expects that the effects of changes in the liability's credit risk will be offset in profit
Затова предприятието трябва да прецени дали се очаква ефектът от промените в кредитния риск на пасива да се компенсират в печалбата или загубата чрез промяната
as a safety precaution your physician must assess the condition as it relates to diving
предпазна мярка, Вашият лекар трябва да оцени състоянието Ви във връзката му с гмуркането
the Commission must assess whether certain requirements are met
Комисията трябва да прецени дали са изпълнени определени изисквания
The notified body must assess the modifications proposed
Нотифициращият орган трябва да оцени предложените модификации
The national court must assess whether and, if appropriate, to what extent, that term makes
Националният съд трябва да прецени дали и евентуално в каква степен с оглед на процесуалните средства,
Parliament must assess the economic governance context under which the proposal falls.
Парламентът трябва да направи оценка на икономическото управление, в чийто контекст попада предложението.
the Branch Board must assess the PhD thesis project as the best
Браншовата съвет трябва да оцени проекта на докторска дисертация като най-доброто
When assessing the compatibility of the aid, the Commission must assess carefully the balance between the negative
При оценката на съвместимостта на помощта Комисията трябва да прецени внимателно баланса между отрицателните
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文