MUST BE ADMINISTERED - превод на Български

[mʌst biː əd'ministəd]
[mʌst biː əd'ministəd]
трябва да се прилага
should be administered
should be applied
should be given
must be applied
must be administered
needs to be applied
must be given
has to be applied
must be used
you need to apply
трябва да се приложи
should be administered
should be applied
should be given
must be applied
must be administered
should be used
must be given
needs to be applied
should be implemented
must be implemented
трябва да се управлява
should be managed
must be managed
needs to be managed
should be governed
has to be managed
should be run
must be administered
must be run
must be governed
should be ruled
трябва да се предписват
should be prescribed
must be prescribed
must be administered
трябва да се прилагат
should be applied
should be administered
must be applied
should be used
should be given
need to be applied
should be implemented
must be administered
have to be applied
must be implemented
трябва да се приложат
should be administered
should be given
should be applied
must be applied
must be implemented
should be implemented
you need to implement
must be administered
need to be applied
have to be applied
трябва да се приема
should be taken
must be taken
needs to be taken
ought to be taken
should be administered
is to be taken
has to be taken
should be consumed
should be considered
should be accepted

Примери за използване на Must be administered на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Must be administered by authorised personnel only.
Трябва да се прилага само от квалифициран персонал.
VISTIDE must be administered by a health care professional.
VISTIDE трябва да бъде прилаган от здравен специалист.
Angiox must be administered as a bolus dose followed immediately by an intravenous infusion.
Angiox трябва да бъде прилаган като болус доза, последвана незабавно от интравенозна инфузия.
the vaccine must be administered immediately.
ваксината трябва да бъде приложена незабавно.
Once removed from its packaging it must be administered immediately.
Веднъж изваден от опаковката, той трябва да бъде приложен незабавно.
Carmustine Obvius must be administered only by specialists experienced in the field of chemotherapy
Кармустин Obvius трябва да се прилага само от специалисти с опит в областта на химиотерапията
Each dose must be administered as a subcutaneous injection once a day in alternating thighs.
Всяка доза трябва да се приложи като подкожна инжекция веднъж дневно, с редуване на бедрата.
The solution for injection must be administered into a vein only,
Инжекционният разтвор трябва да се прилага само във вената
The New World must be administered by loyal officers,
Новият свят трябва да се управлява от лоялни офицери,
RoActemra must be administered within 8 hours
RoActemra трябва да се приложи в рамките на 8 часа
If SPRYCEL must be administered with a strong CYP3A4 inhibitor,
Ако SPRYCEL трябва да се прилага със силен инхибитор на CYP3A4,
The reconstituted solution must be administered using an intravenous administration set(not supplied).
Приготвеният разтвор трябва да се приложи като се използва система за интравенозно приложение(не е предоставена).
Such substances must be administered by a veterinarian or, in the case of the veterinary medicinal products referred to in(i),
Такива вещества трябва да се предписват от ветеринарен лекар, или, в случай на ветеринарномедицинските продукти посочени в(i),
A Foundation must be administered and represented by at least one board member,
Фондацията трябва да се управлява и представлява от поне един член на борда,
KOGENATE Bayer 250 IU is intended for intravenous administration only and must be administered immediately after reconstitution.
KOGENATE Bayer 250 IU е предназначен само за интравенозно приложение и трябва да се прилага веднага след разтваряне.
The veterinary medicinal product must be administered 1 month before the expected appearance of mosquitoes.
Ветеринарномедицинският продукт трябва да се приложи в рамките на 1 месец преди очакваната поява на комари.
Dietary supplements must be administered on the advice of a doctor
Винаги хранителните добавки трябва да се предписват от лекар или друг специалист(диетолог,
Eviplera must be administered with food to ensure optimal absorption(see section 4.2).
Eviplera трябва да се приема с храна, за да се осигури оптимална абсорбция(вж. точка 4.2).
then“Epinephrine” must be administered very quickly.
тогава“Epinephrine” трябва да се прилага много бързо.
When given concomitantly with other vaccines Bexsero must be administered at separate injection sites(see section 4.2).
При съпътстващо приложение с други ваксини, Bexsero трябва да се приложи на различно инжекционно място(вж. точка 4.2).
Резултати: 206, Време: 0.0683

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български