NAPOLEONIC - превод на Български

[nəˌpəʊli'ɒnik]
[nəˌpəʊli'ɒnik]
наполеоновите
napoleonic
napoleon's
napoleonic
наполеонската
napoleonic
napoleon's
наполеоновата
napoleonic
napoleon's
наполеонова
napoleonic
наполеновите
наполеонските
наполеонойските

Примери за използване на Napoleonic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
England during the French revolution and during the Napoleonic wars.
Европа по време на Френската революция и Наполеоновите войни.
The judicial system is based on civil law and originates from the Napoleonic code.
Юридическата система е базирана на гражданското право и води своето начало от Наполеоновия кодекс.
Partisan War of 1812 in the fight against the Napoleonic army.
Партийна война от 1812 г. в борбата срещу Наполеоновата армия.
In 2010, he was elected Fellow of the International Napoleonic Society.
През 2010 г. е избран за член на Световната Наполеонова Общност.
In 1803, the Napoleonic Wars broke out.
След 1803 г. в Европа избухват Наполеоновите войни.
The Restoration wasn't able to cancel the effects of the Napoleonic experience.
Възстановяването не беше в състояние да отмени ефектите от наполеоновия опит.
Resumption of the Napoleonic War.
Възстановяване на Наполеоновите войни.
Lebanon's judicial system is based on the Napoleonic Code.
Ливанската правна система е базирана на наполеоновия кодекс.
What was the result of Napoleonic wars?
Къде са резултатите на наполеоновите войни?
Mexican law is based on the Napoleonic code.
Румънската законова система се основава на Наполеоновия код(Code Napoleon).
Part of Napoleonic Wars.
Част от Наполеоновите войни.
Law is based on the Napoleonic Code.
Ливанската правна система е базирана на наполеоновия кодекс.
It was THE bloodiest battle of Napoleonic wars.
Едно от най-кървавите сражения в Наполеоновите войни.
The Romanian legal system is based on the Napoleonic Code.
Румънската законова система се основава на Наполеоновия код(Code Napoleon).
Later ties with France dragged Spain into the Napoleonic Wars.
По-късно споровете с Франция въвлекли и Испания в наполеоновите войни.
Princess Charlotte's childhood was marked by the Napoleonic Wars.
Детството на Шарлота е белязано от Наполеоновите войни.
Her childhood was marked by the Napoleonic wars.
Детството на Шарлота е белязано от Наполеоновите войни.
It was the deadliest battle of the Napoleonic Wars.
Едно от най-кървавите сражения в Наполеоновите войни.
The old Napoleonic complex.
Тежък Наполеонов комплекс.
The Napoleonic wars.
Наполеонови войни.
Резултати: 521, Време: 0.0895

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български