NEED TO UNDERSTAND - превод на Български

[niːd tə ˌʌndə'stænd]
[niːd tə ˌʌndə'stænd]
трябва да разберат
need to understand
should understand
must understand
have to understand
need to know
should know
must realize
need to realize
should realize
ought to understand
трябва да разбират
need to understand
should understand
must understand
have to understand
should be aware
ought to know
must realize
should know
трябва да знаят
need to know
should know
must know
have to know
should be aware
ought to know
need to be aware
want to know
need to understand
must be aware
необходимостта да се разбере
the need to understand
трябва да осъзнаят
should realize
must realize
need to realize
have to realize
must understand
must realise
need to realise
should realise
should recognize
should understand
имат нужда да разберат
need to understand
need to know
трябва да са наясно
should be aware
need to be aware
must be aware
should know
need to know
must understand
should be conscious
need to understand
must know
have to be aware
необходимостта от разбиране
the need to understand
the necessity of understanding
need for understanding
нуждата от разбиране
need to understand
the need for acceptance
нужда да разбират
need to understand

Примери за използване на Need to understand на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Parents need to understand that vaccines save lives.
И родителите трябва да са наясно, че ваксините спасяват човешки животи.
Lobbyists need to understand politics and the law.
Лобистите трябва да разбират от право и закони.
The need to understand.
Нуждата от разбиране.
They need to understand that they can come and talk to their parents about anything.
Те трябва да знаят, че могат да споделят с родителите си всичко.
eliminating the need to understand the configuration.
елиминирайки необходимостта от разбиране на конфигурацията.
Indigos have no particular need to understand the mental concept of an idea or situation.
Индиговите аури нямат нужда да разбират мисловната концепция на дадена идея или ситуация.
Brands need to understand and respect these norms.
Брандовете трябва да разберат и уважават тези норми.
Shipping companies need to understand that naval forces can not be everywhere.
Компаниите, притежаващи кораби, трябва да са наясно, че военноморските сили не са вездесъщи.
Teachers need to understand this.
Учителите трябва да разбират това.
But here is one thing that people need to understand.
Тук обаче има един момент, който хората трябва да знаят.
That means we need to understand their interest.
Това означава, че ние трябва да сме наясно с техните интереси.
Others need to understand that we are a sovereign state.
Другите трябва да разберат, че ние сме суверенна държава.
Upon signing a contract, farmers need to understand what is expected of them.
При подписване на договор земеделските производители трябва да разбират какво се очаква от тях.
And our American friends need to understand this.".
Американските ни приятели трябва да са наясно с това“.
That's what investors need to understand.
Това е всичко, което инвеститорите трябва да знаят.
efficient and have a need to understand everything they do.
ефективни и имат нужда да разбират всичко, което вършат.
And Christians need to understand that….
Християните трябва да разберат, че.
We all need to understand the process.
Всички трябва да разбират системата.
We need to understand what is happening to our children.
Ние трябва да сме наясно какво се случва с нашите деца.
And our American friends need to understand this.".
Нашите американски приятели трябва да са наясно с това.“.
Резултати: 797, Време: 0.1076

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български