NEED TO UNDERSTAND in Czech translation

[niːd tə ˌʌndə'stænd]
[niːd tə ˌʌndə'stænd]
musí pochopit
needs to understand
must understand
has to understand
has to know
he needs to accept
gotta understand
needs to learn
they need to realize
must know
potřebují pochopit
need to understand
musíte porozumět
you have to understand
you need to understand
you must understand
musíme si uvědomit
we have to realise
we must realise
we need to realise
we must remember
we must be aware
must recognise
we need to remember
we have to understand
we have to remember
must understand
potřeba porozumění
the need to understand
chci pochopit
i want to understand
i wanna understand
i need to understand
i'm trying to understand
i wish to understand
musí rozumět
must understand
need to understand
musíte pochopit
you have to understand
you must understand
you need to understand
you gotta understand
you got to understand
you must realize
you have to know
you need to know
musíš pochopit
you have to understand
you need to understand
you must understand
you gotta understand
you got to understand
you have to know
you need to see
you must see
you have to see
you have to realize
musíme pochopit
we need to understand
we have to understand
we must understand
we need to figure out
we need to grasp
we need to recognise

Examples of using Need to understand in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
People need to understand that they will pay for underestimating me.
Že zaplatí za to, že mě podceňují. Lidé musí pochopit.
You need to understand something.
You need to understand mine!
Vy zase musíte pochopit mé!
You need to understand that i don't need you.
Ty musíš pochopit, že nepotřebuju tebe.
And you need to understand it as a great joy for them.
A vy musíte pochopit, že je to pro ně velké potěšení.
But you need to understand, my little girl was.
Ty ale musíš pochopit, Že mou holčičku.
Yöu need to understand what I'm telling yöu right now.
Musíte pochopit, co vám tu říkám.
Detective. a most challenging issue… You need to understand, I'm dealing with.
Detektive. Musíš pochopit, že se potýkám s nejnáročnějším problémem.
Need to understand impact of surveyor loss.
Musíte pochopit následek ztrátou zeměměřičů.
Kiera, you need to understand what it means to me!
A ty musíš pochopit, co to znamená pro mě, Kiero!
What you need to understand is that Gus can only make more of itself.
To, co musíte pochopit, je to, že Gus se může pouze stále množit.
Hyung nim, I think you need to understand.
Hyung nim, myslím, že to musíš pochopit.
as citizens Americans need to understand.
americký občan musíte pochopit.
What you two need to understand.
Vy dvě musíte pochopit.
Listen! If you're going to be like me, you need to understand.
Poslouchej! Jestli budeš jako já, tak to musíš pochopit.
You need to understand the truth. Doris, please.
Prosím vás. Musíte pochopit pravdu.
Captain, I understand your situation, but you need to understand mine.
Kapitáne, já chápu vaši situaci, ale vy musíte pochopit tu mou.
You need to understand the reality of what's going on, Willie.
Musíte si uvědomit realitu toho, co se děje, Willie.
Need to understand impact of surveyor loss.
Musím pochopit vliv na ztráty.
What the big boys need to understand is that we're all interdependent.
Co velcí páni potřebujou pochopit, je to, že jsme na sobě vzájemně závislí.
Results: 136, Time: 0.4488

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech