NEW COMMANDER - превод на Български

[njuː kə'mɑːndər]
[njuː kə'mɑːndər]
нов командир
new commander
new leader
новият командващ
new commander
a new commanding
новият комендант
the new commander
the new commandant
нов главнокомандващ
new commander
новият командир
new commander
new leader
новия командир
new commander
new leader
нов командващ
new commander
a new commanding
новия командващ
new commander
a new commanding
от нови командирски

Примери за използване на New commander на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Trajan became the new commander.
Траян стана новият командир.
To the new commander.
Наздраве за новия командир.
Might not be much fighting now that they have got a new commander, sir.
Едва ли ще се бием дълго, сър. Те имат нов командир.
declared General Philippe Pétain, Verdun's new commander.
заявява генерал Филип Петан, новият командир на Вердюн.
Canadian ground troops in Europe get new commander.
Сухопътните войски на САЩ в Европа имат нов командващ.
George Meade's the new commander.
Джордж Мийд е новият командир.
Th Air Force is getting a new commander.
Та авиобаза с нов командир.
I need a new commander for the South Essex, General Picton.
Генерал Пиктън, имам нужда от нов командир на Южен Есекс.
STRIKFORNATO has a new Commander.
Стрямската бригада е с нов командир.
I think it is time that we had a new commander, who will lead us to those profits we have been promised.
Мисля, че е време да изберем нов командир, който да ни води към обещаните печалби.
The new commander of NATO Headquarters Sarajevo talks to SETimes about the path to NATO membership.
Новият командващ на щаба на НАТО в Сараево разговаря с кореспондента на SETimes за пътя към членство в НАТО.
General, I just received word the Thermians have appointed a new commander… to handle the negotiations.
Генерале, току що получих съобщение, че Термианците са намерили нов командир… който да преговаря.
You will be enjoying two new Commander ships with even more fantastic abilities.
Нови Командирски кораби Ще може да се възползвате от два нови Командирски кораба с още по-фантастични умения.
The new commander of KFOR, General Erhard Buehler,
Новият командващ на КФОР, генерал Ерхард Бюлер,
The army in turn tried to make Cassius its new commander, but he refused out of loyalty to Crassus.
Армията от своя страна се опитва да направи Касий своя нов командир, но той отказва от лоялност към Крас.
De Marnhac predicted the new commander would be highly successful
Дьо Марнак предсказа, че новият командващ ще постигне много успехи и ще бъде свидетел
you either get a new secretary of defense or get a new commander," McKeon said.
се назначава нов министър на отбраната, или се назначава нов командир“, каза Маккиън.
Over the winter the new commander of the Hanoverian forces, Duke Ferdinand of Brunswick,
През зимата новият командир на хановерската армия Фердинанд прегрупира силите си
NATO will deploy 2,000 reinforcements ahead of the 23 October parliamentary elections in Kosovo, according to the new commander of KFOR, Lieutenant General Yves de Kermabon.
НАТО ще разположи около 2 000 души подкрепления за парламентарните избори в Косово на 23 октомври, заяви новият командващ на КФОР генерал-лейтенант Ив дьо Кермабон.
In another set of calls, Mr. Guzmán discussed sending a cartel operative nicknamed Gato to bribe a new commander from the federal police.
В друг телефонен разговор Гусман обсъжда изпращането на свой подчинен от картела на име Гато да подкупи нов командир от федералната полиция.
Резултати: 63, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български