NEXT THING I KNOW - превод на Български

[nekst θiŋ ai nəʊ]
[nekst θiŋ ai nəʊ]
следващото нещо което знам
следващото нещо което помня
следващото нещо което знам е
следващото нещо което разбрах
последното нещо което помня

Примери за използване на Next thing i know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Next thing I know, I'm on the road.
Следващото нещо, което знам, е, че съм на път.
Next thing I know, CJ comes back all tweaked.
Следващото нещо, което знам, КД. идва променен.
Next thing I know, I'm being read my rights.
Следващото нещо, което знам, аз съм се чете моите права.
And the next thing I know, some guy is slamming me into the car.
И следващото нещо което помня, беше някакъв мъж ме тръшна върху колата.
Next thing I know, my door's jerked open.
Следващото нещо което знам е как рязко отвориха вратата.
Next thing I know, the cops have arrived
Следващото нещо което знам е, ченгетата дойдоха
And the next thing I know, we were up in the air.
И следващото нещо което помня, беше че, бяхме във въздуха.
The next thing I know is the police show up.
Следващото нещо което знам е, че полицията се появи.
Next thing I know CIA swoops in does this whole brain-scramble thing..
Следващото нещо което знам, е че влязох в ЦРУ, и после изведнъж онова нещо с мозъка.
And the next thing I know I'm standing over a dead body.
И следващото нещо което помня е, че стоях до мъртъв човек.
Next thing I know, she jumps the gun
Следващото нещо което знам, е, че тя скочи
Next thing I know, I'm in a foreign land.
Следващото нещо което помня, бе че се намирах в чужда държава.
The next thing I know, I was killing an entire village.
Следващото нещо което знам е, как убивам цяло село.
And the next thing I know, I'm going to jail.
Следващото нещо което знам е, яе отивах в затвора.
Next thing I know, I'm in the backyard naked punching a tree.
Следващото нещо което знам е че бях гол в двора удряйки дърво.
Next thing I know, he would pulled a knife.
Следващото нещо което помня, Той извади нож.
Next thing I know, I wake up, no sheets, vaseline everywhere.
Следващото нещо което помня, събуждам се, без чершафи, вазелин навсякъде.
I saw a flash, and the next thing I know, I'm lying here.
Видях светкавица и следващото нещо, което знам, е че лежа тук.
I was swimming, and the next thing I know, I'm coughing up water.
I плуваше, и следващото нещо, което знам, съм отхрачване на вода.
I was in my room, and the next thing I know I'm you.
Бях си в стаята и следващото нещо, което помня-аз съм ти.
Резултати: 134, Време: 0.0679

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български