NO IDEA HOW - превод на Български

['nʌmbər ai'diə haʊ]
['nʌmbər ai'diə haʊ]
не знам как
i don't know how
i'm not sure how
i can't
no idea how
i wouldn't know how
i don't understand how
i dont know how
представа как
idea how
clue how
know how
insight into how
imagine how
sense of how
нямам идея как
i have no idea how
i haven't a clue how
no clue how
никаква идея как
no idea how
не знаят как
no idea how
do not understand how
нямаш представа колко
you have no idea how
don't know how
not imagine how
не знаем как
we don't know how
no idea how
are not sure how
we don't understand how
unsure how
we won't know how
не знае как
does not know how
no idea how
wouldn't know how
doesn't understand how
не знаеш как
you don't know how
no idea how
aren't sure how
you wouldn't know how
you never know how
not tell you how
you don't understand how
нямате представа колко
you have no idea how
don't know how
not imagine how
няма идея как
i have no idea how
i haven't a clue how
no clue how

Примери за използване на No idea how на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You have no idea how worried she is about you.
Нямаш представа колко притеснен, че е за теб.
Look, I got no idea how that happened.
Вижте, нямам идея как се е случило.
With no idea how he got there?
Без никаква идея как се е озовал там?
I had no idea how to tell him that his niece is gone.
Сега не знаят как да му кажат, че дъщеря му си е отишла.
She has no idea how to stop this.
Тя не знае как да спре това.
Yet we have no idea how life began in the first place.
Но ние не знаем как животът се е появил първоначално.
And we have no idea how he got down there?
И нямаме представа как се е озовал там?
I have no idea how to change the name.
Не знам как да сменя името.
You have no idea how scared I was.
Нямаш представа колко бях уплашена.
No idea how I didn't see this video before.
Нямам идея как съм живял, без да съм гледал това видео досега.
No idea how it got there?
Никаква идея как е станало?
Most people have no idea how their body works.
Голяма част от хората не знаят как работи техния организъм.
You have no idea how the day will end?
Не знаеш как ще свърши денят?
I have no idea how the human eye was created.
Той не знае как се е създала човешката ръка.
We have no idea how to interpret these.
Не знаем как да тълкуваме тези изявления.
I have no idea how it is in other countries.
Имаш ли представа как е в други държави.
I have no idea how she grew up so quickly.
Не знам как порасна толкова бързо.
No idea how to be your wife,
Нямам идея как да ти бъда съпруга,
You have no idea how scared was!
Нямаш представа колко се притесних!
No idea how it happened.
Никаква идея как се случи.
Резултати: 549, Време: 0.1009

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български