NOT A MATTER - превод на Български

[nɒt ə 'mætər]
[nɒt ə 'mætər]
въпросът не
a matter not
question not
issue not
dealing not
не въпрос
a matter not
question not
issue not
dealing not
въпрос не
a matter not
question not
issue not
dealing not
въпроса не
a matter not
question not
issue not
dealing not

Примери за използване на Not a matter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's not a matter of victory or defeat.
Въпросът не е победа или поражение.
Its not a matter whether the person is beautiful or not..
Не става въпрос дали е красавица, или не..
It is not a matter of how much.
Въпросът не е в това, колко.
It's not a matter of days.
Ясно е, че това не е въпрос на дни.
It's not a matter of how much.
Въпросът не е в това, колко.
Completely eliminating the evil is for Fa-rectification, and not a matter of personal cultivation.
Пълното елиминиране на злото е заради Фа-коригирането, а не е въпрос на лично самоусъвършенстване.
It is not a matter of if, but when will your computer crash.
Въпросът не е дали, а кога компютърът Ви ще бъде заразен.
It's only a football game, not a matter of life and death.
Това е само една футболна игра, не е въпрос на живот и смърт.
It's not a matter of if, it's when?
Въпросът не е"Дали?
It's not a matter of if but when.
Въпросът не е ако, а кога.
It's not a matter of how you fall.
Въпросът не е как ще паднеш.
It's not a matter of origin.
Въпросът не е за произхода.
It's not a matter of how or if he's comin' back.
Въпросът не е как ще се върне.
It is not a matter of whether the country is large or small.
Въпросът не е в това дали страната е малка или голяма.
It is not a matter of if aliens do exist.
Въпросът не е дали има извънземни.
It's not a matter of whether I like her or not..
Въпросът не е дали я харесвам или не..
It is not a matter of making a choice between France and Germany.
Въпросът не се състои в избора между Франция или Германия.
In today's world it is not a matter of if, but when, cyber attacks will happen.
В наши дни въпросът не е дали ще се случи, а кога ще се случи кибератака.
We have all heard the experts say it:“It's not a matter of if, but when.”?
Всички експерти казват едно и също- въпросът не е дали, а кога?
But is it not a matter of shame that your police department hasn't been able to identify the gang too.
Но това не въпрос на срам… че вашия полицейски отдел не е бил способен да определи групировката.
Резултати: 84, Време: 0.0668

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български