OLD PAL - превод на Български

[əʊld pæl]
[əʊld pæl]
стар приятел
old friend
old pal
old buddy
old mate
old boyfriend
old man
стари друже
old chap
old fellow
old pal
old buddy
old chum
old mate
стар другар
old comrade
old friend
old pal
стари приятелю
old friend
old pal
old buddy
old mate
old boyfriend
old man

Примери за използване на Old pal на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Cut me loose, old pal.
Освободи ме, стари приятелю.
Bro 9, look your old pal is here.
Брат 9, погледни, тук е твой стар приятел.
Goodbye, old pal.
Довиждане, стари приятелю.
He's my old pal.
Той ми е стар приятел.
Do us a favour, old pal.
Направи ми услуга, стари приятелю.
I have missed my old pal.
Липсваше ми моя стар приятел.
Don't worry, old pal.
Не се тревожи, стари приятелю.
We tracked down your old pal.
Ние проследихме вашият стар приятел.
I am sorry, old pal.
Извинявам се, стари приятелю.
It's your old pal.
Това е твоя стар приятел.
Find something more persuasive, old pal.
Намери нещо по-убедително, стари приятелю.
He's an old pal of mine.
Той е мой стар приятел.
Thunderbolt, old pal.
Тъндърболт, стари приятелю.
Saito is an old pal.
Сайто е мой стар приятел.
Thanks, old pal.
Мерси, стари приятелю.
Hey, Casey, we're neck-and-neck with your old pal, Welch.
Здравей Кейси. ние сме рамо до рамо с твоя стар приятел Уелч.
We gotta go, old pal.
Трябва да отидем, стари приятелю.
Pilot Bill is an old pal.
Пилот Бил е стар приятел.
It will be too late for you by then, old pal.
Ще е твърде късно за теб, стари приятелю.
Bugsy, old pal.
Бъгси, стари приятелю.
Резултати: 108, Време: 0.0505

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български