ONGOING ECONOMIC - превод на Български

['ɒngəʊiŋ ˌiːkə'nɒmik]
['ɒngəʊiŋ ˌiːkə'nɒmik]
продължаващата икономическа
ongoing economic
continuing economic
extended economic
persistent economic
further economic
текущият икономически
the ongoing economic
настоящото икономическо
current economic
present economic
ongoing economic
продължаващия икономически
continuing economic
ongoing economic
продължаващите икономически
ongoing economic
the continuing economic
продължаващото икономическо
the ongoing economic
continuing economic
текущото икономическо
current economic
ongoing economic
протичащите икономически
продължителната икономическа
prolonged economic
the long economic
ongoing economic

Примери за използване на Ongoing economic на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
where the news usually centers on an ongoing economic crisis.
където новините обикновено се съсредоточават върху продължаващата икономическа криза.
We have plenty of evidence showing that the ongoing economic recovery is due to our monetary policy.
Имаме достатъчно доказателства, че текущото икономическо възстановяване се дължи на нашата парична политика.
The article discusses issues related to the insolvency proceedings in the light of the unfavourable financial climate and the ongoing economic crisis in Bulgaria.
Статията обсъжда проблеми, свързани с производството по несъстоятелност в светлината на неблагоприятния финансов климат и продължаващата икономическа криза в България.
would support further the ongoing economic expansion.”.
ще подкрепят допълнително продължаващата икономическа експанзия.
With current calls for a''new BrettonWoods'' to respond to the ongoing economic crisis, Annan's judgment can be applied to the whole multilateral system today.
Наред с раздаващите се в последно време призиви за„нов Бретън Уудс”, който да отговори на продължаващата икономическа криза, тезата на Анан днес спокойно може да се отнесе за цялата мултилатерална система.
In response to an ongoing economic crisis, the Federation Bosnia and Herzegovina(FBiH)
В отговор на продължаващата икономическа криза Федерация Босна и Херцеговина(ФБиХ) обмисля да увеличи данък добавена стойност(ДДС)
all citizens have realised the global scale of the ongoing economic crisis and we believe that they are aware of the importance of adopting common rules to avoid causing distortions in the market
всички граждани осъзнаха глобалния мащаб на продължаващата икономическа криза и ние считаме, че те са наясно със значението на приемането на общи правила за избягването на нарушения на пазара
related to ongoing economic development and industrialisation,
което е свързано с настоящото икономическо развитие и с индустриализацията,
A further key objective of the Agency, particularly relevant in the ongoing economic crisis, will be to pro-actively seek
Друга основна цел на агенцията- от особено значение в условията на продължаващата икономическа криза- ще бъде активното и инициативно търсене
In 2015, they noted,"Europe's agenda will be to put in place the final components of EU integration"- integration that is now threatened by the region's ongoing economic crisis.
През 2015-та според тях"дневният ред на Европа ще е наредил и последните частици от пъзела на интеграцията в ЕС"- интеграция, в момента застрашена от продължителната икономическа криза в региона.
For this reason I consider the package of decisions adopted by the European Commission with the aim of boosting flexibility in drawdowns from the Structural Funds by Member States to be a positive response to the ongoing economic crisis.
Поради тази причина считам приетия от Европейската комисия пакет от решения с цел увеличаване на гъвкавостта при усвояванията на средства от структурните фондове от държавите-членки за положителен отговор на продължаващата икономическа криза.
supported by our monetary policy measures, the ongoing economic expansion and rising wage growth.
подпомагана от нашите мерки по паричната политика, продължаващия икономически подем и увеличаващия се растеж на заплатите.
Beyond whatever ramifications in the country's higher education sector, approval by both mainstream parties-- the ruling socialist PASOK and main opposition centre-right New Democracy-- heightened speculation about a discreet"consensus" between the two major parties amid the ongoing economic and fiscal crisis.
Освен последиците за сектора на висшето образование в страната, одобрението на двете основни партии- управляващата ПАСОК и главната опозиционна дясноцентристка партия"Нова демокрация"- увеличи предположенията за дискретен"консенсус" между двете големи партии на фона на продължаващата икономическа и финансова криза.
Erdan said Abbas was“responsible for the ongoing turmoil on the Israel-Gaza border through his ongoing economic pressure on Hamas as he tries to break the terror group's grip over the enclave.”.
Махмуд Аббас е„отговорен за продължаващите сътресения на границата между Израел и Газа чрез продължаващия икономически натиск върху“ Хамас„, когато се опитва да счупи властта на терористичната група над анклава.“.
TFR(Trade& Forfaiting Review) has published an article which advises that the trade credit insurance members of ICISA have reported that in 2013 new business growth was negatively influenced by the ongoing economic and political conditions around the world.
В публикацията членовете на Международната асоциация на застрахователите на кредити и гаранции(ICISA)* коментират, че през 2013 г. ръстът на новия бизнес е негативно повлиян от продължаващите икономически и политически смущения по света.
the efforts of all European countries could there be solutions to a number of international issues and the overcoming of the ongoing economic crisis.
държави могат да бъдат решени редица международни проблеми, както и да се преодолее продължаващата икономическа криза.
it could be deeply damaging to the financial markets, the ongoing economic recovery, and the jobs and savings of millions of Americans.
това може да се окаже сериозно разрушително за финансовите пазари, продължаващото икономическо възстановяване и запазването на работните места за милиони американци”.
Abbas, Erdan told Israel Radio, was responsible for the ongoing turmoil on the Israel-Gaza border through his ongoing economic pressure on Hamas as he tries to break the terror group's grip over the enclave.
В интервю за Израелското радио Ердан каза, че Махмуд Аббас е„отговорен за продължаващите сътресения на границата между Израел и Газа чрез продължаващия икономически натиск върху“ Хамас„, когато се опитва да счупи властта на терористичната група над анклава.“.
While the ongoing economic expansion provides confidence that inflation will gradually head to levels in line with the Governing Council's inflation aim,
Макар че продължаващият икономически растеж внушава увереност, че инфлацията постепенно ще достигне равнища, съответстващи на инфлационната ни цел, все още предстои
While the ongoing economic expansion provides confidence that inflation will gradually head to levels in line with our inflation aim,
Макар че продължаващият икономически растеж внушава увереност, че инфлацията постепенно ще достигне равнища, съответстващи на инфлационната ни цел,
Резултати: 62, Време: 0.0619

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български