ONLY A BEGINNING - превод на Български

['əʊnli ə bi'giniŋ]
['əʊnli ə bi'giniŋ]
само началото
just the beginning
only the beginning
just the start
only a start
само начало
just the beginning
only the beginning
just the start
only a start

Примери за използване на Only a beginning на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
declarations in favor of the general line of the Party are only a beginning; they merely express the desire to win,
декларации за генералната линия на партията са само начало на работата, тъй като те означават само желание да се победи,
It's only a beginning, but teleporting photons for miles would enable communications that can't be hacked or eavesdropped.
Това е само началото, но телепортирането на фотони ще даде възможност за размяна на съобщения, които не могат да бъдат хакнати или шпионирани.
Washington for a safe zone was only a beginning and that there remained“many topics” that need detailing.
Вашингтон за създаване на зона за сигурност е само начало и че остават"много теми", които се нуждаят от договаряне.
This decision is only a beginning, though if honestly and humbly made,
Това бе само началото, но ако започнехме честно и смирено, ефектът,
It is only a beginning, a first step towards a new beginning," Greek Prime Minister Antonis Samaras said in Berlin.
Това е само началото, първата стъпка към едно ново начало", каза в Берлин гръцкият премиер Антонис Самарас.
But it seems very likely that Brexit represents only a beginning, not an end, in the European story.
Изглежда обаче, че Brexit представлява само началото, не краят на европейската история.
this thrill sequence was only a beginning for Chaplin.
тази вълнуваща сцена е била само началото за Чаплин.
consider that it is only a beginning of your incredibly addictive journey.
че това е само началото на невероятно пристрастяване вашето пътуване.
Lt's only a beginning, always… because the greatness comes not when things go always good for you…
Това е само началото, защото славата идва не когато всичко върви по вода, а когато наистина бъдеш подложен на изпитания. Когато поемаш удари
but this is only a beginning: a great deal remains to be done.
но това е само началото: все още има много работа за вършене.
There is only a beginning where all is in accord.
Начало има само там, където всичко е в съгласие.
But all these things are only a beginning of agonies.”.
Но всичко това ще бъде само начало на страдания,…".
In that case, it indicates not only a beginning, but a complete action.
Тогава става дума не само за началото, а за цялото действие.
That sounds a lot like a story with only a beginning and a middle.
Това звучи много прилича на една история само с начало и средна.
Life is only beginning.
Животът едва сега започва.
Signing a contract is only the beginning.
Сключването на договор е само начало.
The pressure was only beginning.
Натискът едва започва.
A world that we are only beginning to understand.
Свят, който едва-едва започваме да разбираме.
The operation is only beginning.
Операцията едва започва.
Your life's only beginning.
Твоят живот едва сега е започнал.
Резултати: 11895, Време: 0.0401

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български