ORDER OF THE MINISTER - превод на Български

['ɔːdər ɒv ðə 'ministər]
['ɔːdər ɒv ðə 'ministər]
заповед на министъра
order of the minister
decree of the minister
order of the secretary
наредба на министъра
ordinance of the minister
order of the minister
regulation of the minister
decree of the minister
заповедта на министъра
the order of the minister

Примери за използване на Order of the minister на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The ADR Council was appointed for its second term by Order of the Minister for Justice of 3 April 2009(amended by the Order of the Minister for Justice of 1 July 2011).
На 3 април 2009 г. на Съвета за АРС бе даден втори мандат с наредба на министъра на правосъдието(изменена с наредба на министъра на правосъдието от 1 юли 2011 г.).
However, recently there has been a definite trend, and, according to the order of the Minister of Defense Sergey Kuzhugetovich Shoigu,
Наскоро обаче имаше определена тенденция и, според заповедта на министъра на отбраната Сергей Кузугетович Шойгу,
(2) The order of the Minister of Regional Development
(2) Заповедта на министъра на регионалното развитиена всяко от националните учредителни събрания.">
The Faraday Foundation is the foundation of the Bulgarian National Program Committee on Non-Ionizing Radiation Protection established by an Order of the Minister of Health in 1998 on the WHO International Electromagnetic Field Project, to investigate
Фондация„Фарадей” е основа на Българския национален програмен колектив(БНПК) по защита от нейонизиращи лъчения, създаден със заповед на министъра на здравеопазването през 1998 г. по Международен проект на Световната здравна организация(СЗО)„Електромагнитни полета”,
The decisions of the Board are implemented via orders of the Minister.
Решенията на съвета се изпълняват, по правило, по заповеди на министъра.
On the orders of the Minister of Tourism Nikolina Angelova there will be no contract for renting a beach"Lipite".
По заповед на министъра на туризма Николина Ангелкова няма да бъде сключен договор за отдаване под наем на морски плаж„Липите“.
Listen, Asher, I don't mean to pull rank but I'm here under orders of the Minister of Defense.
Слушай, Ашер, не искам да прекалявам с властта си но съм тук по заповед на Министъра на Отбраната.
Providing administrative services assigned to the Directorate by virtue of statutory acts and orders of the Minister of Finance.
Оказване на административни услуги, възложени на дирекцията по силата на нормативни актове и заповеди на министъра на финансите.
SG No. 37/2003 to observe the norms of conduct of the customs officer approved with an order of the Minister of Finance;
Да спазват утвърдените със заповед на министъра на финансите етични норми на поведение на митническия служител;
Currently, the rate has been set at 3.5% by special order of the Minister for Finance, who has the power to adjust it.
Понастоящем процентът е определен на 3, 5% със специална заповед на Министерството на финансите, което има право да го коригира.
Medium Enterprises Promotion Agency, appointed by an Order of the Minister of Economy, Mr.
назначен със заповед на Министъра на икономиката г-н Емил Караниколов от 12 ноември 2018 г.
By order of the minister of transport, dated 1 July 1983, the Administration for maintenance of motorways was established
Със заповед на министъра на транспорта от 1 юли 1983 г. към Главно управление на пътищата се образува Управление за поддържане на автомагистрали.
When cases of ASF are detected, by order of the minister of agriculture, a 200-km zone is set in which all activities in the forests are prohibited.
При откриване на случаи на АЧС със заповед на министъра на земеделието се спазва 200 км зона, в която се забраняват всички дейности в горите.
When cases of ASF are detected, by order of the minister of agriculture, a 200-km zone is set in which all activities in the forests are prohibited.
При откриване на случаи на африканска чума по свинете, със заповед на министъра на земеделието, харните и горите се спазва 200-километрова зона, в която се забраняват всички дейности в горите.
He explained that this decision is in violation of an order of the minister of agriculture and food barring the payment of bonuses in second-tier budgetary units of the institute.
По думите му, решението на Съвета е в нарушение на заповед на министъра на земеделието и храните, в която се забранява изплащането на бонуси във второстепенните бюджетни разпоредители на аграрното ведомството.
Legislative amendments proposing the division of the bus stations into three different categories are developed by order of the Minister of Transport, Information Technology
По разпореждане на министъра на транспорта, информационните технологии и съобщенията Ивайло Московски са разработени нормативни промени, с които се предлага автогарите да
The Methodology was developed by a working group established by Order of the Minister of Transport, Information Technology
Методиката е разработена от работна група, създадена със заповед на министъра на транспорта, информационните технологии
They provide for the possibility, by order of the Minister of Agriculture, of changing the time limits for hunting certain game species,
Те предвиждат възможността със заповед на земеделския министър да бъдат променяни сроковете за ловуване на определени видове дивеч,
By order of the Minister of Internal Affairs.
Със заповед на министър- на вътрешните работи.
By order of the Minister of the Interior the pamphlet was withdrawn from all public libraries
Брошурата, по разпореждане на министъра на вътрешните работи, била иззета от всички публични библиотеки
Резултати: 1727, Време: 0.0644

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български