Примери за използване на Parish priest на Английски и техните преводи на Български
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
A parish priest? In my experience, they're usually as poor as.
But you know what my parish priest told me?
Father, as Emily's parish priest are you aware that she underwent advanced catechism training?
Cardinal hopes every parish priest will“hold his head high today knowing Cardinal Newman is declared a saint”.
Her local Bishop and parish priest told her she could make known these visitations as long as there were no theological errors.
A parish priest, fearing invasion by the evernearing Turks,
Then all the people ran to the church to beg the parish priest, Father Gerardo Larrondo, and Father Julián to
The parish priest built a new small house on the other side of the garden comprising two tiny rooms
Each parish priest is required to do all he can to help couples resolve their differences.
Marriage can be contracted through an interpreter, but the parish priest may not assist at such a marriage unless he is certain of the trustworthiness of the interpreter.
In others, the judgment is left to the parish priest when and if a civilly divorced person seeks to remarry.
he was baptized by a parish priest because doctors did not expect him to live because he had tuberculosis.
He was warmly greeted and wished well by the parish priest, by the church president
The pastor must watch, the parish priest must watch,
Father Yosafat was appointed a parish priest in Varna.
By permission of the local ordinary or of the parish priest, it may be celebrated in another church or oratory.
In 1943, the parish priest of Syanovo, Father Dimitar celebrated the consecration of the spring
We have visited it in the past as a guest of Metropolitan Joseph, when the parish priest was the Stavroforen Economos Panayot Pamukov, with Popadia Sylvia Pamukov.
The shepherd must keep watch, the parish priest must keep watch,
the blessing of Easter baskets by the parish priest on Holy Saturday.