PARTIES SHALL ENSURE - превод на Български

['pɑːtiz ʃæl in'ʃʊər]
['pɑːtiz ʃæl in'ʃʊər]
страните осигуряват
parties shall provide
parties shall ensure
участнички ще осигурят
parties shall ensure
страните следят
parties shall ensure

Примери за използване на Parties shall ensure на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The Parties shall ensure that the development, handling,
Страните гарантират, че развитието, обработката,
Parties shall ensure that policies referred to in paragraph 1 place the rights of the victim at the centre of all measures
Страните следят за това посочените в параграф 1 политики да поставят правата на жертвата в основата на всички мерки
The Parties shall ensure that the designating authorities responsible for designating conformity assessment bodies have the necessary power
Страните гарантират, че определящите органи, отговорни за определяне на органите за оценка на съответствието, имат необходимите правомощия
The Parties shall ensure that service suppliers providing electronic communication networks and services provide all the information,
Всяка от страните гарантира, че доставчиците на електронни съобщителни мрежи и услуги предоставят цялата информация,
The Parties shall ensure that a service supplier affected by the decision of a regulatory authority shall have a right to appeal against that decision to an appeal body that is independent of the parties involved in the decision.
Всяка от страните гарантира, че доставчик на услуги, който е засегнат от решение на регулаторен орган, има право да обжалва това решение пред апелативен орган, който е независим от участващите във вземането на решението страни..
The Parties shall ensure that any service supplier authorised to provide electronic communication services has the right
Всяка от страните гарантира, че всеки доставчик на услуги, на когото е разрешено да предоставя електронни съобщителни услуги,
The Parties shall ensure that contracts are awarded in a transparent manner to the applicant who has submitted the economically most advantageous offer
Всяка от страните гарантира, че договорите за обществени поръчки се възлагат по прозрачен начин на кандидата, който е представил икономически най-изгодната оферта
The Parties shall ensure that any procedures for the allocation
Всяка от страните гарантира, че всички процедури за разпределението
The Parties shall ensure, immediately after the imposition of provisional measures
Страните гарантират, незабавно след налагането на временни мерки
States Parties shall ensure that the institutions, services
Държавите- участнички ще осигурят институциите, службите
The Parties shall ensure the maximum possible protection
Страните гарантират максимално възможната защита
States Parties shall ensure that a child shall no be separated from his
Държавите- участнички ще осигурят детето да не се разделя от родителите си против тяхната воля,
The Parties shall ensure that any person having
Всяка от страните гарантира, че всяко лице, което има
The Parties shall ensure that upon the finding in accordance with Article 116[of this Agreement]
Всяка от страните гарантира, че при констатация съгласно член 232 от настоящото споразумение,
The Parties shall ensure that in the event of a dispute arising between service suppliers of electronic communication networks
Всяка от страните гарантира, че в случай на спор между доставчици на електронни съобщителни мрежи или услуги във връзка с правата
The Parties shall ensure that where the regulatory authorities intend to take measures related to any of the provisions of this Sub-section
Всяка от страните гарантира, че когато регулаторните органи възнамеряват да вземат мерки, свързани с някоя от разпоредбите от настоящия подраздел,
Parties shall ensure that investigations into or prosecution of offences established in accordance with Articles 35,
Страните гарантират, че разследването или наказателното преследване на престъпленията, установени в съответствие с членове 35,
The Parties shall ensure that a service supplier requesting interconnection with a service supplier designated as having significant market power shall have recourse,
Всяка от страните гарантира, че доставчици на услуги, който искат взаимосвързаност с доставчик, определен като притежаващ значителна пазарна сила, имат право на обжалване по всяко време
Each Party shall ensure that where a licence is required.
Всяка от страните гарантира, че когато се изисква лиценз.
Each Party shall ensure transparency in the area of subsidies.
Всяка от страните гарантира прозрачност в областта на публичните помощи.
Резултати: 56, Време: 0.0492

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български