PARTNERSHIP PRINCIPLE - превод на Български

['pɑːtnəʃip 'prinsəpl]
['pɑːtnəʃip 'prinsəpl]
принципът на партньорство
the partnership principle
принципът на партньорството
the partnership principle
партньорския принцип

Примери за използване на Partnership principle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
national programmes must be ensured, in line with the partnership principle as laid down in AMIF;
национални програми трябва да бъде осигурено в съответствие с принципа на партньорство, предвиден във ФУМИ;
Therefore, SFteam has developed a checklist of measures necessary for the sensible application of partnership principle in every stage of the use of EU funds.
Ето защо, екипът на SF разработи списък от мерки, необходими за разумното прилагане на принципа на партньорство при всеки етап от използването на средствата от ЕС.
based on the partnership principle, which main task is to monitor for the effectiveness
основан на принципа на партньорството, чиято основна задача е да следи за ефективността
Emphasises that the partnership principle contributes to transparency
Подчертава, че принципа на партньорството допринася за прозрачността
Highlights the importance of the partnership principle applied within the ESI funds,
Подчертава значението на принципа за партньорство, прилаган в рамките на ЕСИ фондовете,
including by strengthening the partnership principle in cohesion policy
включително чрез укрепване на принципа на партньорство в политиката на сближаване
sets out objectives and criteria to ensure that Member States implement the partnership principle.
се определят цели и критерии за подсигуряване на прилагането на принципа на партньорство от държавите членки.
local authorities should have a more important role, in line with the subsidiarity principle and the partnership principle.
местните органи трябва да имат по-важна роля в съответствие с принципа на субсидиарност и принципа за партньорство.
Whereas these elements- combined with the integrated policy approach and the partnership principle- illustrate the added value of cohesion policy;
Като има предвид, че тези елементи- в съчетание с интегриран подход на политиката и на принципа на партньорство- илюстрират добавената стойност на политиката на сближаване;
And additionally I would like to ask what the practical application of this active principle and the partnership principle on that path is?
И в добавка бих искал да попитам какво е практическото приложение на този активен принцип и на принципа на партньорството по този път?
Having regard to the study of July 2016 commissioned by the Commission entitled‘Implementation of the partnership principle and multi-level governance in the 2014-2020 ESI Funds'(12).
Като взе предвид проучването от юли 2016 г., възложено от Комисията и озаглавено„Прилагане на принципа на партньорство и на многостепенно управление в европейските структурни и инвестиционни фондове, 2014- 2020 г.“(12).
If you continue to attempt to ignore the fact that Member States are completely disregarding the partnership principle and to provide them with subsidies despite this,
Ако продължавате да се опитвате да не обръщате внимание на факта, че държавите-членки категорично не зачитат принципа на партньорство и въпреки това им предоставяте субсидии,
we were mainly disappointed that S&D shadow managed to weaken good wording on the partnership principle.
алианс на социалистите и демократите в Европейския парламент успя да смекчи добра формулировка за партньорския принцип.
Whereas the partnership principle and the multi-level governance model, which are based
Като има предвид, че принципът на партньорство и моделът на многостепенното управление,
Where the partnership principle permeates programming and implementation,
Когато принципът на партньорството е неделима част от програмирането
The partnership principle, as encoded in the European Code of Conduct on Partnership,
Принципът на партньорство, както е предвидено в Европейския кодекс на поведение за партньорство,
The partnership principle involves the participation of both the traditional economic
Принципът на партньорство предполага, че наред с традиционните икономически
Focus groups in the six planning regions and in Sofia for discussions of existing procedures for application of the partnership principle in the process of planning
София за дискутиране на съществуващите процедури за прилагане на принципа на партньорство в процеса на планиране
capacity developed so far and the importance of facilitating the implementation of the post-2020 shared management model by applying the partnership principle.
капацитет, както и значението на това да се улесни прилагането на модела на споделено управление след 2020 г. чрез прилагане на принципа на партньорство.
based on proposals made by the institutions involved considering the partnership principle in accordance with the Article 11 of the Regulation No 1083/2006.
въз основа на предложенията, направени от институциите, като се спазва принципът за партньорство в съответствие с чл.11 от Регламент 1083/2006 г..
Резултати: 72, Време: 0.0441

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български