PASSAGE OF TIME - превод на Български

['pæsidʒ ɒv taim]
['pæsidʒ ɒv taim]
течение на времето
passage of time
over time
course of time
хода на времето
course of time
passage of time
march of time
flow of time
track of time
process of time
преминаването на времето
passage of time
passing of the time
изминаването на времето
the passage of time
passing of the time
отминаването на времето
the passage of time
the passing of time
изтичането на времето
the passage of time
time running out
the expiry time of
the expiration of the time
минаването на времето
the passage of time
the passing of time
отрязъкът от време
ходът на времето
passage of time
the course of time
течението на времето
the passage of time
flow of time
the passing of time
отминаване на времето

Примери за използване на Passage of time на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Through the passage of time, the cemetery was forgotten.
С течение на времето гробът им е забравен.
The passage of time accelerates, or rather has that influence upon your lives.
Ходът на времето се ускорява или по-скоро има това влияние върху живота ви.
However, with the passage of time, things changed.
Въпреки това, с течение на времето, нещата се промениха….
These, and the passage of time.
А с тях и ходът на времето.
Level is given by the passage of time.
Ниво се дава с течение на времето.
As we get older, the passage of time seems to accelerate.
Когато остаряваме, започва да ни се струва, че ходът на времето се ускорява.
Possible distorted perception of the passage of time.
Възможна е изкривена представа за течение на времето.
And the passage of time.
А с тях и ходът на времето.
Sometimes you just limit the passage of time, but there are more creative ways.
Понякога просто се ограничи изтичането на време, но там са по-креативни начини.
The Flynn effect narrates a rise in IQ scores with the passage of time.
Ефект на Флин", според който IQ се покачва с изминаване на времето.
Passage of time is a scary thing.
Изминалото време е страшно нещо.
Gravity influences the passage of time.
Гравитацията влияе на хода на времето.
A unique visual timer that helps people better understand the passage of time.
A уникален визуален таймер, който помага на хората да разберат по-добре с течение на времето.
Obstacles will become greater, and the passage of time is less.
Пречки ще стане по-голяма, а с течение на времето е по-малко.
Because they remind you… of the passage of time.
Защото напомнят… за преходността на времето.
With the passage of time, he developed into a mature,
С течение на времето той се развива в зрял,
But the Christian does not have to be afraid of the passage of time, because time is on our side.
Но християнинът не трябва да се страхува от хода на времето, защото времето е на наша страна.
With the passage of time and the development of civilization naturally changed
С течение на времето и развитието на цивилизацията естествено се променяха
However well we preserve ourselves, the passage of time is inclement
Колкото и добре да запазим себе си, преминаването на времето е несигурно
The cruelest ironies are those consecrated by the passage of time, chanced and occasioned by shocking discovery.
Най-жестоките иронии са тези, потвърдени от хода на времето, случили се и породени от шокиращо откритие.
Резултати: 373, Време: 0.0716

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български