PATH OF GOD - превод на Български

[pɑːθ ɒv gɒd]
[pɑːθ ɒv gɒd]
пътя на аллах
way of allah
path of allah
path of god
way of god
pathof allah
пътя на бога
the path of god
the way of god
пътеката на бога
the path of god
божия път
god's way
god's path
the way of the lord
divine path
божията пътека
the path of god
пътя на бог
the path of god
the way of god

Примери за използване на Path of god на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
they would lead you away from the path of God.
ще те отклонят от пътя на Аллах.
they will lead you away from the path of God.
ще те отклонят от пътя на Аллах.
Those who are bent on denying the truth are spending their wealth in debarring others from the path of God.
Неверниците харчат своите имоти, за да възпират от пътя на Аллах.
The path of God may lie through riches
Пътят на Бога може да минава през богатства
Those who disbelieve, and hinder from the path of God, and oppose the Messenger after guidance has become clear to them- they will not hurt God in the least, but He will nullify their deeds.
Онези, които не вярват и възпират от пътя на Аллах, и се противят на Пратеника, след като им се изясни напътствието, не ще навредят на Аллах с нищо и Той ще провали делата им.
We send those who are in the path of God for jihad,” said Abu Huseyin,
Изпращаме тези, които са на пътя на бога за джихад”, казва Абу Хюсейн,
If the fighters in the war for Islam, the holy war"in the path of God," are fighting for God
Щом бойците, сражаващи се във войната в името на исляма- свещената война„в Божия път”, са на страната на Бог,
fasting help those to walk along the path of God, which is the path of peace.”.
пост да допринесе да се върви по пътя на Бога, който е пътя на мира“.
Or hath he been seized with fear at the howling of a pack of wolves who have cast the Path of God behind their backs and followed in thy way without any clear proof or Book?
Или бе той обзет от страх при воя на глутница вълци, които са захвърлили Божията Пътека зад гърба си и последваха по твоя път без никакво ясно доказателство или Книга?
However, if a person be graciously favoured to offer a penny-worth nay even less in the path of God, this would in His sight be preferable and superior to all the treasures of the earth.
Ако обаче човек бъде милостиво облагодетелстван да пpедостави стотинка, доpи по-малко, в Божията пътека, в Неговите очи това ще бъде за пpедпочитане и по-ценно от всички земни богатства.
and Our possessions in the path of God, the Exalted, the Great,
синовете Си и имуществото Си в пътеката на Бога, Въздигнатия, Великия,
Until being only in his flesh man cannot understand the paths of God.
Докато е само в плътта си, човек не може да разбира Божиите пътища.
Those who disbelieve and repel from the path of GOD, then die as disbelievers,
Мухаммад-34: И на онези, които не вярват и възпират от пътя на Аллах и умират неверници,
Those who disbelieve and repel from the path of GOD, we augment their retribution by adding more retribution.
На онези, които отричат и възпират от пътя на Аллах, надбавяме мъчение върху мъчението.
Those who disbelieve and repel from the path of GOD, then die as disbelievers,
Онези, които отричат и възпират от пътя на Аллах, и умрат отричащи,
learn the paths of God and you will receive God's blessing!
учете Божиите пътища и ще имате Божието благословение!
The path of God's commandments.
Пътят ни се посочва от заповедите Господни.
So fight in the path of God.
И сражавай се[о, Мухаммад] по пътя на Аллах!
Who walk the path of God's law.
В пътя, които ходят в закона на Господа.
We are to delight in the path of God's Commandments Ps.
Той„тича по пътя на Божиите заповеди” Пс.
Резултати: 1803, Време: 0.068

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български