PERK - превод на Български

[p3ːk]
[p3ːk]
полза
benefit
favor
favour
advantage
use
good
behalf
help
beneficial
useful
перк
perk
perk
perry
предимство
advantage
preference
benefit
edge
priority
asset
leverage
precedence
advantageous
primacy
пърк
pirk
perk
ококорвам
perk
привилегия
privilege
prerogative
benefit
вирвам
perk
advantage
benefit
облага
benefit
gain
subject
advantage
profit
taxable
taxed
levied
charged
proceeds

Примери за използване на Perk на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Søgaard claimed he didn't know Perk.
Сьогард твърдеше, че не познава Перк.
And I hate Central Perk.
И мразя Сентрал Пърк.
I bet she didn't get that perk in Washington.
Обзалагам се, че е нямала тази облага във Вашингтон.
No officer Perk, no bodies.
Не е имало офицер Перк, нито трупове.
Which one is Gunther Central Perk?
Кой е Гюнтер Сентрал Пърк?
You claimed you didn't know any officer by the name of Perk.
Този предиобед казахте, че не познавате офицер на име Перк.
You covered up for an officer called Perk.
Офицерът, който прикриваш, кой е? Той каза, че се нарича Перк.
You said your name was Perk.
Ти каза, че името ти е Перк.
No officer Perk. No corpses.
Не е имало нито офицер Перк, нито трупове.
he said,"Perk!".
той го нарече"Перк".
And Perk.
И Перк.
Perk is the policeman who shot me yesterday.
Полицаят, който ме застреля вчера е Перк.
You were equally convinced that the officer you took hostage was Perk.
Може да проверите…- По-рано беше убеден, че офицерът, който измъчваше, е Перк.
I got the Enchanter kit for Solo and a perk I already had.
Имам комплекта на енчантъра за соло и перк който вече имах.
Perk of the job, you might say.
Предимства на работата, по-скоро.
I just got my first perk as C.E.O. of Pritchett's Closets.
Тъкмо получих първите си облаги като C.E.O. на"Шкафовете на Причет".
One perk of growing up on a farm.
Едно от предимствата да си израснал във ферма.
A perk that goes back well into the last century, at least?
Облаги, които се използват от миналия век, най-малкото?
One perk of being burned- my crimes are just crimes, not acts of war.
Едно от предимствата да си"изгорен". Престъпленията ми са закононарушения, а не военни действия.
Another perk of having my lab in a hospital.
Още едно преимущество да имаш лаборатория в болница.
Резултати: 131, Време: 0.08

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български