PESTILENCE - превод на Български

['pestiləns]
['pestiləns]
мор
pestilence
more
moore
mor
plague
mohr
morg
MAWR
morr
чума
plague
pestilence
swine fever
chuma
swine
pox
pest
distemper
peste
зараза
infection
contagion
disease
contamination
plague
outbreak
infestation
pestilence
епидемия
epidemic
outbreak
plague
pandemic
pestilence
disease
епидемии
epidemic
outbreak
plague
pandemic
pestilence
disease
болести
diseases
illnesses
sickness
ailments
maladies
ills
pestilence
чумата
plague
pestilence
swine fever
chuma
swine
pox
pest
distemper
peste
морът
pestilence
more
moore
mor
plague
mohr
morg
MAWR
morr
епидемиите
epidemic
outbreak
plague
pandemic
pestilence
disease
епидемията
epidemic
outbreak
plague
pandemic
pestilence
disease
мора
pestilence
more
moore
mor
plague
mohr
morg
MAWR
morr
заразата
infection
contagion
disease
contamination
plague
outbreak
infestation
pestilence

Примери за използване на Pestilence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Virus of plague and pestilence.
Това е вирус. Чума и епидемии.
Pestilence is the first sign--.
Чумата е първият знак.
A pestilence here and a plague there.
Епидемия тук, чума там.
Pestilence Z.
It's not pestilence, it's a poison.
Не е чума, а отрова.
But creating a pestilence?
Но да създадеш зараза?
famines, and pestilence in divers places.
глад и епидемии на различни места.
The pestilence has taken your mind!
Чумата ти е взела ума!
Before him went the pestilence, and burning coals went forth at his feet.
Пред него вървеше морът, И мълнии излизаха под нозете му.
Famine, war, pestilence, the ends of the world as we know it, the usual stuff.
Глад, война, епидемия, края на света както го знаем, обикновени неща.
And pestilence and blood shall pass through thee;
И мор, и кръв ще мине през тебе, и ще напратя меч върху тебе;
War Famine Death and Pestilence.
Война глад смърт и чума.
What do you know about Pestilence?
Какво знаеш за Зараза?
Since I have been a fugitive, the pestilence on this map has only grown.
От както съм беглец, чумата по тази карта само се е разрастнала.
The disease, this pestilence, is a cleansing fire.
Болестта, морът, прочистващият огън- дар от Риацу,
War, Pestilence, Famine, and Rose is the Horseman of Death.
Война, Епидемия, Глад, и Роус конника на смъртта.
He created the pestilence, war, death,
Той ли е създал епидемиите, войните, смъртта,
And moreover, her children will I kill with pestilence.
И децата й ще убия с мор.
Any one of these epidemiologists could be Pestilence.
Всеки един от тези епидемиолози може да е Чума.
Well, now I don't know where Pestilence is per se.
Ами… Не знам къде е Зараза. Сам по себе си.
Резултати: 404, Време: 0.0951

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български