PLANES AND HELICOPTERS - превод на Български

[pleinz ænd 'helikɒptəz]
[pleinz ænd 'helikɒptəz]
самолети и хеликоптери
planes and helicopters
aircraft and helicopters
airplanes and helicopters
jets and helicopters
warplanes and helicopters
aeroplanes and helicopters
самолети и вертолети
aircraft and helicopters
aeroplanes and helicopters
airplanes and helicopters
planes and helicopters
самолета и хеликоптера
planes and helicopters
aircraft and helicopters
airplanes and helicopters

Примери за използване на Planes and helicopters на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ten planes and helicopters, as well as about 700 firefighters on the ground including 200 from the military, are fighting the flames.
Десет самолета и хеликоптера, както и около 700 пожарникари на земята, включително 200 военнослужещи се борят с пламъците.
Ten planes and helicopters, as well as about 700 firefighters on the ground including 200 from the military, are being deployed.
Десет самолета и хеликоптера, както и около 700 пожарникари на земята, включително 200 военнослужещи се борят с пламъците.
while more than 40 planes and helicopters of the naval aviation will fly above the city.
около 50 кораба и подводници, а над града ще прелетят повече от 40 самолета и хеликоптера от морската авиация.
More than 50 ships and submarines took part in the parade, while more than 40 planes and helicopters flew above the city.
Общо около 50 кораба и подводници взеха участие в парада, а повече от 40 самолета и хеликоптера от военноморската авиация летяха над града.
The Russian Aerospace Forces group in Syria consist of more than 50 planes and helicopters.
В състава на авиационната група на Въздушно-космическите сили на Русия, нанасяща ударите в Сирия, влизат над 50 самолета и хеликоптера.
submarines took part in the parade, while more than 40 planes and helicopters flew above the city.
подводници бяха на парада Над града прелетяха 40 самолета и хеликоптера на морската авиация.
In total, about 50 ships and submarines will take part in the parade, while more than 40 planes and helicopters of the naval aviation will fly above the city.
Общо около 50 кораба и подводници взеха участие в парада, а повече от 40 самолета и хеликоптера от военноморската авиация летяха над града.
In the course of planes and helicopters on deck level repeatedly practiced methods of air combat
В хода на самолетите и вертолетите на палубното ниво многократно се практикуваха методи за борба с въздуха
Ten planes and helicopters, as well as about 700 firefighters on the ground including 200 from the military.
В пожарогасителната акция участват десет самолета и хеликоптери, както и около 700 пожарникари, включително 200 военни.
The Spanish government has announced it will send more planes and helicopters to fight the blaze.
Испанското правителство обяви, че изпраща девет самолета и хеликоптери за борба с пожара.
The country's flying history, which began in 1949, is dotted with over 70 gory crashes involving planes and helicopters, and more than 700 people have been killed in such accidents so far.
Откакто е извършен първият полет в страната през 1949-та година, има над 70 катастрофи на самолети и хеликоптери, при които са загинали над 700 души.
Since 1949, the year the first aircraft landed in Nepal, there have been more than 70 crashes involving planes and helicopters, in which more than 700 people have been killed.
Откакто е извършен първият полет в страната през 1949-та година, има над 70 катастрофи на самолети и хеликоптери, при които са загинали над 700 души.
Since 1949- the year the first aircraft landed in Nepal- there have been more than 70 different crashes involving planes and helicopters, in which more than 650 people have been killed.
Откакто е извършен първият полет в страната през 1949-та година, има над 70 катастрофи на самолети и хеликоптери, при които са загинали над 700 души.
In 1949 the first aircraft had landed in Nepal and, since then, there have been more than 70 different crashes involving planes and helicopters, in which more than 700 people have been killed.
Откакто е извършен първият полет в страната през 1949-та година, има над 70 катастрофи на самолети и хеликоптери, при които са загинали над 700 души.
and 30 planes and helicopters, which will deploy from September 11 to 15 at Russia's Tsugol training range near where the borders of Russia, China and eastern Mongolia meet.
ще бъде 3200 войници, 900 оръжия и 30 самолета и хеликоптера, които ще бъдат разположени от 11 до 15 септември близо до границата между Русия, Китай и Източна Монголия.
30 planes and helicopters, which will deploy from September 11 to 15 at Russia's Tsugol training range near where the borders of Moscow, China and eastern Mongolia meet.
ще бъде 3200 войници, 900 оръжия и 30 самолета и хеликоптера, които ще бъдат разположени от 11 до 15 септември близо до границата между Русия, Китай и Източна Монголия.
Yes, in advanced planes and helicopters.
Да, с напреднали самолети и хеликоптери.
We need planes and helicopters in the area immediately.
Ще имаме нужда от всички самолети и хеликоптери в тази област.
Shows the ranges of planes and helicopters on a map.
Диапазони показва диапазона на самолетите и на хеликоптерите на картата.
Russian Aerospace Force receives over 30 planes and helicopters in 2016.
ВВС на Русия ще получат над 100 нови самолета и вертолета през 2019 година.
Резултати: 440, Време: 0.0481

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български